Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question what liu xiaobo " (Engels → Frans) :

There's no question what Liu Xiaobo represented in what he did at Tiananmen Square back in 1989 and with the charter he modelled after the charter that Václav Havel put forward in 1977.

Il n'y a pas de doute sur ce que Liu Xiaobo a représenté à la suite des gestes qu'il a posés à la place Tiananmen en 1989 et de la charte qu'il a élaborée d'après celle de Václav Havel en 1977.


Therefore, it is worth taking other steps, apart from resolutions, which will make possible greater respect for what Liu Xiaobo is fighting for, as well as thousands of Chinese people and many other people around the world.

Par conséquent, il vaut la peine d’adopter d’autres mesures, outre les résolutions, qui permettront d’obtenir un plus grand respect de ce pour quoi Liu Xiaobao lutte, ainsi que des milliers de Chinois et de bien d’autres personnes dans le monde.


This is what Liu Xiaobo asserted in Charter 08, the political manifesto which he launched and which was supported, as has already been said, by thousands of Chinese people.

C’est ce que Liu Xiaobao a déclaré dans la Charte 2008, le manifeste politique qu’il a initié et que des milliers de citoyens chinois ont soutenu, comme on l’a déjà dit.


This is what Liu Xiaobo asserted in Charter 08, the political manifesto which he launched and which was supported, as has already been said, by thousands of Chinese people.

C’est ce que Liu Xiaobao a déclaré dans la Charte 2008, le manifeste politique qu’il a initié et que des milliers de citoyens chinois ont soutenu, comme on l’a déjà dit.


Therefore, it is worth taking other steps, apart from resolutions, which will make possible greater respect for what Liu Xiaobo is fighting for, as well as thousands of Chinese people and many other people around the world.

Par conséquent, il vaut la peine d’adopter d’autres mesures, outre les résolutions, qui permettront d’obtenir un plus grand respect de ce pour quoi Liu Xiaobao lutte, ainsi que des milliers de Chinois et de bien d’autres personnes dans le monde.


Most of the rest of the world has condemned China for prosecuting and, indeed, for persecuting Liu Xiaobo, a Chinese citizen who dared question the governance of his country.

Presque tous les pays du monde ont condamné la Chine pour avoir poursuivi et, en fait, persécuté Liu Xiaobo, un citoyen chinois qui a osé remettre en question la gestion de son pays.


What is more, the Union has published four public declarations since December 2008, calling for Liu Xiaobo to be released.

L’Union a d’ailleurs publié quatre déclarations publiques depuis décembre 2008, appelant à la libération de Liu Xiaobo.


Yesterday, I listened carefully to what Senator Di Nino and Senator Munson said in the chamber regarding the Senate of Canada passing a motion asking the Chinese government to release Nobel Prize winner Liu Xiaobo.

Hier, j'ai écouté attentivement les discours du sénateur Di Nino et du sénateur Munson au sujet de l'adoption, par le Sénat, d'une motion demandant au gouvernement chinois de libérer Liu Xiaobo, le lauréat du prix Nobel.


Honourable senators, it is incumbent upon us to stand up for what is right, to stand up for people like Liu Xiaobo, whose only dream is to have the sort of freedoms that we take for granted every day.

Honorables sénateurs, c'est à nous qu'il incombe de défendre une cause juste, de défendre des gens comme Liu Xiaobo, dont le seul rêve est de jouir des mêmes libertés que nous tenons pour acquises chaque jour.


(Return tabled) Question No. 442 Ms. Laurin Liu: With regard to hydraulic fracking: (a) which chemicals have been approved for use as hydraulic fracking fluids; (b) which chemicals are being used as hydraulic fracking fluids in Canadian projects; (c) what are the titles of the studies or reports done or in progress, by or on behalf of the government, that cover, in whole or in part, the subject of (i) the environmental impacts of hydraulic fracking, (ii) the long term im ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 442 Mme Laurin Liu: En ce qui concerne la fracturation hydraulique: a) quels produits chimiques ont été homologués comme fluides pouvant être utilisés dans la fracturation hydraulique; b) quels produits chimiques sont utilisés dans la fracturation hydraulique au Canada; c) quels sont les titres des études ou rapports en cours ou complétés, effectués ou commandés, par le gouvernement qui traitent en partie ou en totalité des (i) impacts environnementaux de la fracturation hydraulique, (ii) impacts à long terme de la fracturation hydraulique sur les couches aquifères et les réserves en eau douce, (iii) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : there's no question what liu xiaobo     respect for what     what liu xiaobo     what     who dared question     persecuting liu xiaobo     for liu xiaobo     senator munson     carefully to what     winner liu xiaobo     for what     for people like     like liu xiaobo     question     projects what     question what liu xiaobo     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question what liu xiaobo' ->

Date index: 2023-08-16
w