Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal-for-Lebanon
Canadian Lebanon Society
Canadian Lebanon Society of Halifax
Cedar of Lebanon
Direct questioning
Lebanese Republic
Lebanon
Lebanon cedar
Oral question
SLA
South Lebanon Army

Traduction de «questions in lebanon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Party on Trade Questions / Preferential treatment (Mediterranean countries/Lebanon)

Groupe Questions commerciales / Régime préférentiel (pays du bassin méditerranéen/Liban)




Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]

Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]






Lebanon [ Lebanese Republic ]

Liban [ République libanaise ]


South Lebanon Army | SLA [Abbr.]

Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]




1996 Emergency Appeal for Israel, the West Bank, Gaza and Lebanon

Appel d'urgence de 1996 pour Israël, la Cisjordanie, Gaza et le Liban


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does it result from Article 85 of the Agreement with Lebanon (3) that the foregoing questions must be answered in the affirmative?

L’article 85 de l’accord avec le Liban (3) conditionne-t-il la réponse affirmative aux questions précédentes?


Even if the free movement of capital is considered to be applicable in the present case, may the non-application to the dividends in question of the mechanisms for the elimination or mitigation of economic double taxation provided for in the Portuguese legislation in force at that time be regarded as being justified by the fact that the framework for cooperation established in Council Directive 77/799/EEC of 19 December 1977 concerning mutual assistance by the competent authorities of the Member States in the field of direct taxation does not exist in the case of Tunisia and Lebanon ...[+++]

À supposer que la libre circulation des capitaux s’applique à l’espèce, le fait de ne pas appliquer aux dividendes en cause les mécanismes d’élimination/atténuation de la double imposition économique consacrés à l’époque dans la loi portugaise est-il justifié par le fait que, s’agissant de la Tunisie et du Liban, il n’y a pas d’accord de coopération établi par la directive 77/799/CEE du Conseil, du 19 décembre 1977, concernant l’assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs?


The reasons for the murder and its perpetrators have yet to be clearly identified. It was an attack on the entire population of Lebanon, regardless of religion or political persuasion. It is out of the question that Lebanon should continue to be associated with the images of division, occupation and violence that we have now witnessed for three decades.

Le Liban ne saurait rester associé plus longtemps aux images de division, d’occupation, de violence qui nous heurtent depuis maintenant trois décennies.


– (EL) Mr President, the question of Lebanon is included in this week's agenda.

- (EL) Monsieur le Président, la question du Liban figure à l’ordre du jour de cette semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Urges the Commission to finalise the action plan for Lebanon, addressing all the questions concerning the political stability of the country, the consolidation of its democratic institutions and the speeding-up of the reconstruction process;

5. prie instamment la Commission de mettre la dernière main au plan d'action pour le Liban, lequel devrait aborder toutes les questions liées à la stabilité politique du pays, à la consolidation de ses institutions démocratiques et à l'accélération du processus de reconstruction;


This is fair notice to the minister, since I will ask her about this visit by Mr. Manley, who is very embarrassed to have to answer certain questions in Lebanon.

C'est un bon avis pour la ministre puisque je la questionnerai sur cette visite de M. Manley, qui est très embarrassé d'avoir à répondre à certaines questions au Liban.


23. Notes that, in 2002, 226,867 live cattle were exported to Lebanon, resulting in the payment of more than EUR 52 million in export refunds; 121,026.6 tonnes of live cattle were thus exported to Lebanon; Doubts that the Lebanese market can absorb such a high volume of beef and veal imports and doubts, therefore, that Lebanon is the sole destination of the live cattle; Calls on the Commission, therefore, immediately to halt the payment of export refunds for live cattle intended for Lebanon until it has been established that the export refunds in question are not b ...[+++]

23. constate que, en 2002, 226 867 bovins sur pied ont été exportés, tandis qu'un montant de plus de 52 millions d'euros a été payé en restitutions à l'exportation au titre du transport de bovins sur pied vers le Liban: 121 026,6 tonnes de bovins sur pied ont donc été exportées vers le Liban; doute que le marché libanais puisse absorber une volume d'importation de viande bovine aussi important, et doute donc aussi que le Liban soit la destination exclusive des bovins sur pied; invite donc la Commission à suspendre immédiatement le p ...[+++]


2. With regard to the questions on the repeated air strikes by Israel on Southern Lebanon, I would draw you attention to the Presidency’s recent statement on Lebanon on behalf of the European Union, the tenor of which was the following:

2. Pour ce qui est des questions concernant les attaques aériennes répétées lancées par Israël sur le Sud Liban, je souhaite attirer l'attention de l'honorable parlementaire sur la déclaration récemment présentée par la présidence, au nom de l'Union européenne, sur le Liban dont la teneur est la suivante :


The hostage question in Lebanon will not be resolved until all hostages have been released.

La question des otages au Liban ne sera pas résolue tant que tous les otages n'auront pas été libérés.


Whereas, under Articles 18 and 19 of the Protocol in question and under Article 2 of Council Regulation (EEC) No 1764/92 of 29 June 1992 amending the arrangements for the import into the Community of certain agricultural products originating in Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syria and Tunisia (3), the quantities for all the above products are subject to annual increases; whereas the quotas in 1993 ...[+++]

considérant que ces volumes doivent être majorés chaque année, en vertu des articles 18 et 19 du protocole précité et de l'article 2 du règlement (CEE) n° 1764/92 du Conseil, du 29 juin 1992, modifiant le régime applicable à l'importation dans la Communauté de certains produits agricoles originaires d'Algérie, de Chypre, d'Égypte, de Jordanie, du Liban, de Malte, du Maroc, de Syrie, de Tunisie (3) et qu'ils s'élèvent donc, pour l'année 1993, aux niveaux figurant à l'article 1er du présent règlement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions in lebanon' ->

Date index: 2021-07-18
w