Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quickly became obvious " (Engels → Frans) :

I indicated that I would require a support person or staff person to assist me in terms of dealing with that task, which, it became obvious very quickly, was an enormous task, involving communications on an ongoing basis not only with my co-chair, Minister Wiens from the province of Saskatchewan, and with others in that province, but with all my provincial and territorial colleagues, with my colleagues within the Government of Canada, and with non-governmental groups who had issues, concerns, and suggestions for the social union framework.

J'ai fait savoir que j'aurais besoin d'un employé de soutien, d'un collaborateur pour m'aider à accomplir cette tâche, car il est très rapidement devenu évident qu'il s'agissait d'une tâche énorme, exigeant que je communique constamment non seulement avec mon coprésident, le ministre Wiens de la Saskatchewan, et avec les autres intervenants de cette province, mais aussi avec tous mes collègues provinciaux et territoriaux, avec mes collègues du gouvernement du Canada, et avec des groupes non gouvernementaux qui avaient des questions et des préoccupations à soulever et des suggestions à faire en vue du cadre de l'union sociale.


Concerning the transfer, as it became obvious very quickly that this was a bridge too far, we did not pursue this option any further.

En ce qui concerne le transfert, étant donné qu’il est vite apparu évident qu’on allait trop loin, nous n’avons pas maintenu cette option.


Concerning the transfer, as it became obvious very quickly that this was a bridge too far, we did not pursue this option any further.

En ce qui concerne le transfert, étant donné qu’il est vite apparu évident qu’on allait trop loin, nous n’avons pas maintenu cette option.


When we were trying to do this audit, we wanted to give an assurance on the completeness and the accuracy of the costs, and because of the issues Mr. Mayfield has raised, it became obvious fairly quickly that we would not be able to do that.

Lorsque nous avons entamé cette vérification, nous avons voulu donner des assurances quant à l'intégralité et à l'exactitude des coûts mais, en raison des questions soulevées par M. Mayfield, nous nous sommes rapidement rendus à l'évidence que cela ne serait pas possible.


Although the crisis has dramatic impacts on the people of Asia, it quickly became obvious during our trip that the crisis had major impacts for the whole world, and for Canada, beyond the well-documented impact on the Canadian dollar.

Même si la crise impose des conséquences dramatiques aux peuples d'Asie, il est rapidement devenu apparent lors de notre voyage que la crise allait avoir d'énormes conséquences pour le monde tout entier et pour le Canada, bien au-delà de l'effet bien documenté sur le dollar canadien.


In 1998 it was suspended from trading after failing to file a financial audit, and it quickly became obvious that the entire operation was fraudulent, right down to the photographs in the catalogues.

En 1998, ses transactions ont été suspendues parce qu'elle n'avait pas présenté de vérification de ses états financiers, et on s'est rapidement rendu compte qu'il s'agissait d'une vaste fraude, qui allait même jusqu'aux simples photos des catalogues.




Anderen hebben gezocht naar : obvious very quickly     became     became obvious     obvious fairly quickly     quickly became obvious     it quickly became obvious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quickly became obvious' ->

Date index: 2024-10-03
w