Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite hard to recover my reputation " (Engels → Frans) :

I want to take a moment to appreciate the hard work done by all my colleagues, first in the Reform Party then in the Canadian Alliance, particularly my neighbour and my friend, the hon. member for Surrey North, who has worked quite hard on the legislation.

Je veux signaler un instant le dur labeur consenti par tous mes collègues, d'abord dans le Parti réformiste, puis au sein de l'Alliance canadienne, et notamment par mon voisin et ami, le député de Surrey-Nord, qui a beaucoup travaillé sur le projet de loi.


Quite frankly, when I received a call from one of the parties that told me they had put my name in the hopper, so to speak, I kind of laughed, because with my reputation within the Liberal party I didn't think there was any possible way that my name could come forward.

Quand j'ai reçu un coup de fil d'un représentant de l'un des partis pour me dire qu'il avait mis mon nom dans le chapeau, si je peux dire, j'ai commencé à rire parce que, vu ma réputation au sein du Parti libéral, je ne pensais jamais que mon nom pourrait être retenu.


Every word you've said has been heard out there in the general public, and one of the reasons for my privacy question is that, once released, it's hard to recover.

Toutes vos paroles ont été entendues par le public et l'une des raisons pour lesquelles j'ai posé une question au sujet de la protection des renseignements personnels, c'est que lorsqu'on a rendu publics des renseignements, il est difficile de les reprendre.


It was quite hard to recover my reputation in France after that.

Il m'a été très difficile de rétablir ma réputation en France.


– (EL) Minister, my honourable friend, Mr Chountis, states in his question that inflation was 5.4% in July and was reported to be 5.5% in August and it would appear that, with the new measures taken, which – as my honourable friend quite rightly said earlier – relate to high-street goods, it will be very hard to reduce inflation ...[+++]

– (EL) Monsieur le Ministre, mon cher ami M. Chountis évoque dans sa question une inflation de 5,4 % au mois de juillet et de 5,5 % au mois d’août.


- Madam President, let me begin by offering my thanks to Commissioner Mariann Fischer Boel; Mr Barnier, President-in-Office of the Council; Mr Capoulas Santos, rapporteur; and also Lutz Goepel, for the cooperation we have had, as well as all members of the committee for their hard work, because we are 27 Member States and, whilst we do not quite have 27 positions on this report, we do still have quite a number, and we came toget ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par remercier la commissaire Mariann Fischer Boel; le Président en exercice du Conseil, M. Barnier; le rapporteur, M. Capoulas Santos; ainsi que Lutz Goepel, pour leur coopération, ainsi que tous les membres de la commission pour leur travail assidu. Nous sommes 27 États membres et, même si nous n’avons pas 27 positions différentes sur ce rapport, nous en avons quand même un certain nombre et, tous ensemble, nous sommes néanmoins parvenus, au sein de la commission, à dégager c ...[+++]


To those who have concerns about young farmers – and I have many myself, although my little farmers are quite small at the moment! – who would encourage anyone to go into a business where they have to work twice as hard to earn half as much money?

Parmi ceux qui sont préoccupés par la situation des jeunes agriculteurs - et je le suis moi-même énormément, bien que mes petits agriculteurs soient fort modestes pour le moment -, qui encouragerait qui que ce soit à se lancer dans une activité où il faut travailler deux fois plus pour gagner deux fois moins?


Finally, an agreement obtained only after a hard fight will not hide for long the vital need for the French people to recover their freedoms, their economic and social independence, their political sovereignty and, quite simply, their dignity.

Enfin, l’accord obtenu à l’arraché ne cachera pas bien longtemps la nécessité vitale pour le peuple français de retrouver ses libertés, son indépendance économique et sociale, sa souveraineté politique et tout simplement sa dignité.


On the whole, however, without even mentioning specifically those paragraphs which we find quite simply unacceptable, I consider that this report lacks the clear political will, the strong ambition, the resolute decisions which Parliament should, in my opinion, be expressing at this stage in the budgetary battle, for this year’s battle promises, once again, to be a hard fought one.

Mais globalement, sans même parler de tel ou tel paragraphe franchement inacceptable pour nous, je trouve qu’il manque à ce rapport cette volonté politique claire, cette ambition forte, ces choix résolus, que le Parlement devrait, à mes yeux, exprimer dès ce stade de la bataille budgétaire, parce que cette bataille s’annonce, cette année encore, très ardue.


Just recently, in my capacity as the federal member for my riding, I have had to fight quite hard to keep some slaughterhouses open and particularly to have the one in Saint-Esprit reopened.

Très récemment, à titre de député fédéral de ma circonscription, j'ai dû me battre avec assez d'acharnement pour maintenir certains abattoirs et surtout pour en rouvrir un, l'abattoir de Saint-Esprit.




Anderen hebben gezocht naar : has worked quite     appreciate the hard     legislation     quite     parties that told     received     my reputation     it's hard     hard to recover     privacy question     quite hard to recover my reputation     honourable friend quite     very hard     was reported     his question     not quite     for their hard     for the cooperation     farmers are quite     twice as hard     into     have many     sovereignty and quite     after a hard     people to recover     find quite     hard     fight quite     fight quite hard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite hard to recover my reputation' ->

Date index: 2021-07-12
w