Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite well whereas " (Engels → Frans) :

(C) Whereas the Slovenian textile industry performed quite well in the EU27 and whereas Mura managed over the past years to guarantee contracts with demanding business partners by offering high quality production services through the production of small series and flexibility as well as by applying the "Just in time" principle;

(C) considérant que le secteur textile slovène se portait très bien dans l'UE 27 et que Mura était parvenu, ces dernières années, à s'assurer des contrats auprès de partenaires commerciaux exigeants en proposant des services de production de grande qualité, grâce à la production en petites séries et la flexibilité, ainsi qu'en appliquant le principe du "juste à temps";


The bill also provides for a $500 million fund for public transit, whereas we are calling for the block transfer of federal infrastructure funding so that Quebec can make its own choices, which it usually does quite well.

On y voit aussi la mise sur pied d'un fonds dédié au transport en commun de 500 millions de dollars, alors que nous réclamons le transfert en bloc des sommes fédérales dédiées aux infrastructures afin que le Québec fasse ses propres choix.


C. whereas mainstream economists have pointed out that the credit crunch, which started the recession, was quite literally a man-made disaster; whereas responses at state and international level – which were not sufficiently gender-inclusive – have also been decided upon mainly by men; whereas it is important that women, who are generally better qualified than men, be fully included in the decision-making process in the political, economic and financial spheres as well as social ...[+++]

C. considérant que des économistes du courant dominant ont fait observer que la contraction du crédit, à l'origine de la récession, s'est révélée être une catastrophe causée par les hommes; que les réponses apportées à l'échelle nationale et internationale − qui ne tenaient pas suffisamment compte des spécificités liées à l'égalité hommes-femmes − ont également été décidées uniquement par les hommes; qu'il est important que les femmes, dont le niveau de qualification est en général supérieur à celui des hommes, soient pleinement intégrées au processus décisionnel dans les domaines politique, économique et financier ainsi qu'aux accord ...[+++]


C. whereas mainstream economists have pointed out that the credit crunch, which started the recession, was quite literally a man-made disaster; whereas responses at state and international level – which were not sufficiently gender-inclusive – have also been decided upon mainly by men; whereas it is important that women, who are generally better qualified than men, be fully included in the decision-making process in the political, economic and financial spheres as well as social ...[+++]

C. considérant que des économistes du courant dominant ont fait observer que la contraction du crédit, à l'origine de la récession, s'est révélée être une catastrophe causée par les hommes; que les réponses apportées à l'échelle nationale et internationale − qui ne tenaient pas suffisamment compte des spécificités liées à l'égalité hommes-femmes − ont également été décidées uniquement par les hommes; qu'il est important que les femmes, dont le niveau de qualification est en général supérieur à celui des hommes, soient pleinement intégrées au processus décisionnel dans les domaines politique, économique et financier ainsi qu'aux accords ...[+++]


I do feel DSHEA is working quite well, and as I indicated in my remarks, there are so many regulations that have been implemented since 1994, like the structure-function rule, which was 150 pages long, like the GMPs, like the adverse event reporting requirements that are working to strengthen DSHEA even further for public safety (1640) Mr. Colin Carrie: One of the arguments we're hearing is that with the present regulations in Canada we'll be able to make more claims and better claims about a product, whereas if we go to a food- ...[+++]

Je crois vraiment que la DSHEA fonctionne très bien, et, comme je l’ai indiqué dans mes remarques, on a mis beaucoup de règlements en force depuis 1994, comme la règle de la structure-fonction, qui faisait 150 pages, comme les BPF, comme l’obligation de rapporter les réactions contraires qui servent à renforcer la DSHEA encore davantage pour la sécurité publique (1640) M. Colin Carrie: Un des arguments que l’on entend est que, en fonction des règlements présentement en vigueur au Canada, nous pourrons faire plus et de meilleures allégations relatives à un produit, alors que si nous adoptions une directive de type alimentaire, ces allégat ...[+++]


D. whereas the new international situation has highlighted the importance of the reform agenda adopted in Lisbon and Göteborg in 2000 and 2001; whereas it is disappointing to note that the pace of further reform in 2002 has remained quite slow; whereas levels of public and private investment in the EU, as well as levels of productivity growth, are very low,

D. considérant que la nouvelle situation internationale a fait ressortir l'importance du programme de réformes adopté à Lisbonne et à Göteborg en 2000 et 2001, qu'il est décevant de constater que le rythme auquel les réformes ont progressé en 2002 est resté fort lent et que les niveaux de l'investissement public et privé dans l'UE, tout comme la croissance de la productivité, restent très faibles,


D. whereas the new international situation has highlighted the importance of the reform agenda adopted in Lisbon and Göteborg in 2000 and 2001; whereas it is disappointing to note that the pace of further reform in 2002 has remained quite slow; whereas levels of public and private investment in the EU are very low, as well as productivity growth,

D. considérant que la nouvelle situation internationale a fait ressortir l'importance du programme de réformes adopté à Lisbonne et à Göteborg en 2000 et 2001, qu'il est décevant de constater que le rythme auquel les réformes ont progressé en 2002 est resté fort lent et que les niveaux de l'investissement public et privé dans l'UE, tout comme la croissance de la productivité, restent très faibles,


.whereas the 19th century is quite well documented, the 20th century particularly, despite technology, will be relatively unrecorded as far as people go.

[.] alors que le XIXe siècle est très bien documenté, le XXe siècle, en particulier, en dépit de la technologie, laissera relativement peu de documents sur la vie des gens.


We had employers who were doing quite well, whereas most public sector unions and many private sector unions were dealing with employers who were extremely strapped financially and who were therefore more resistant to things that spread the benefits around or cost the employers something.

Nous avions des employeurs qui réussissaient plutôt bien, tandis que la plupart des syndicats du secteur public et de nombreux syndicats du secteur privé traitaient avec des employeurs qui étaient pris à la gorge sur le plan financier et qui étaient donc davantage opposés aux choses qui généralisent les avantages ou coûtent quelque chose aux employeurs.


So putting children into orphanages as they did in Romania.The children who were in those orphanages for long periods of time before the regime broke down and then were taken out for adoption in British Columbia are having one hell of a job developing, whereas the children who were picked up within two to three months are doing quite well in those families.

Ainsi, mettre des enfants dans des orphelinats comme on le faisait en Roumanie.Les enfants qui ont passé longtemps dans de tels orphelinats avant la chute du régime et ont ensuite été adoptés en Colombie-Britannique ont énormément de mal à se développer, alors que ceux qui ont été retirés de là après deux ou trois mois se développent très bien dans ces familles.




Anderen hebben gezocht naar : industry performed quite     performed quite well     whereas     usually does quite     does quite well     public transit whereas     quite     spheres as well     working quite     working quite well     has remained quite     well     century is quite     quite well     were doing quite     doing quite well     quite well whereas     doing quite     job developing whereas     quite well whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite well whereas' ->

Date index: 2024-08-06
w