Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axle-changing charge
Chargé
Chargé d'affaires
Chargé d'affaires en pied
Chargé d'affaires en titre
Fast charging electric bus
Fast-charge bus
Heating charge
Opportunity-charged electric bus
Permanent chargé d'affaires
Quick-charge bus
Quick-charge electric bus
Rail charges
Rail connection
Rail traffic
Rail transport
Rail transportation charge
Railway
Railways
Titular chargé d'affaires
Transport by railway

Vertaling van "rail charges " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








axle-changing charge (rail)

frais de changement d'essieux


rail transport [ rail connection | rail traffic | railway | transport by railway | Railways(ECLAS) ]

transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]


combined rail/ocean charges

frais de transports combinés fer-mer


combined rail/ocean charges

frais de transports combinés fer-mer


fast charging electric bus | fast-charge bus | quick-charge electric bus | quick-charge bus | opportunity-charged electric bus

autobus électrique biberonné | autobus biberonné | bus à biberonnage | bus électrique à recharge rapide | bus à recharge rapide


chargé d'affaires [ permanent chargé d'affaires | titular chargé d'affaires | chargé d'affaires en pied | chargé d'affaires en titre | chargé ]

chargé d'affaires [ chargé d'affaires en pied | chargé d'affaires en titre | chargé d'affaires avec lettres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we look only at the Montana experience, there is a captive market and rail charges are basically higher than anywhere else in the world.

Si l'on se fie uniquement à la situation au Montana, il y a là-bas un marché captif, et les frais de transport par rail sont essentiellement plus élevés que partout ailleurs dans le monde.


3. The Commission shall monitor the use of the networks and the evolution of framework conditions in the rail sector, in particular infrastructure charging, capacity allocation, investments made in railway infrastructure, developments as regards prices and the quality of rail transport services, rail transport services covered by public service contracts, licensing and the degree of market opening and harmonisation between Member States, development of employment and the related social conditions in the rail sector.

3. La Commission surveille l'utilisation des réseaux et l'évolution des conditions-cadres dans le secteur du rail, en particulier la tarification de l'infrastructure, la répartition des capacités, les investissements dans l'infrastructure ferroviaire, l'évolution des prix, la qualité des services de transport ferroviaire et des services de transport ferroviaire couverts par des contrats de service public, le système d'octroi de licences et le degré d'ouverture du marché et d'harmonisation entre États membres, l'évolution de l'emploi et des conditions sociales dans le secteur du rail.


The contractual payments include DSB’s costs relating to the rail charges payable for the trains covered by the contract.

Les paiements contractuels comprennent les dépenses de DSB pour le paiement des redevances ferroviaires dues pour les trains couverts par le contrat.


Article 5 relates to rail charges.

L’article 5 porte sur les redevances ferroviaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 5 also provides for a mechanism for the annual adjustment of rail charges.

L’article 5 prévoit aussi un mécanisme d’adaptation annuelle des redevances ferroviaires.


Based on widely accepted methodologies, we concluded that the forest industry is paying $280 million in excess rail charges per year—to the two major rail companies, primarily—above and beyond what would be paid if there were competition in the rail network in Canada.

En utilisant des méthodologies généralement reconnues, nous avons conclu que le secteur forestier verse chaque année 280 millions de dollars de plus aux chemins de fer — aux deux grandes sociétés, essentiellement — qu'il ne le ferait s'il y avait une véritable concurrence au Canada.


In the case of service, though, we have a situation where CP Rail charges us such a high rate on the Milton rail corridor that we refuse to run any more trains.

Pour ce qui est du service, cependant, nous avons une situation où CP Rail nous fait payer un tarif si élevé dans le couloir ferroviaire Milton que nous refusons d’y faire rouler d’autres trains.


(10) The revitalisation of European railways by means of extended access for international freight on the Trans-European Rail Freight Network requires fair intermodal competition between rail and road, particularly by taking appropriate account of the different external effects; appropriate charging schemes for rail infrastructure coupled with appropriate charging schemes for other transport infrastructures and competitive operators will result in an optimal balance of different transport modes.

(10) La revitalisation des chemins de fer européens par un meilleur accès du fret international au Réseau transeuropéen de fret ferroviaire implique l'existence d'une concurrence intermodale équitable entre le rail et la route, sur la base notamment d'une prise en compte adéquate des différents effets externes. Des systèmes de tarification adéquats pour les infrastructures ferroviaires liés à des systèmes de tarification adéquats pour les autres infrastructures de transport et les opérateurs concurrents conduiront à un équilibre optimal des différents modes de transport.


If CP Rail said it wants to abandon this line and does so and a subsidiary of CP Rail picks up the line, then these two companies, which are not associated with CP Rail, would come under the direct power of the subsidiary company of CP Rail. This would mean that it would be able to charge the rates it wanted to and the Canada Transportation Act would not apply.

Si le CP disait vouloir abandonner cette ligne et qu'une filiale du CP la prenait en charge, les deux sociétés minières qui ne sont pas associées au CP relèveraient directement de la filiale, qui pourrait exiger les prix qu'elle désire sans être assujettie à la Loi sur les transports au Canada.


I would like to ask the hon. member for Regina—Lumsden—Lake Centre why the Saskatchewan NDP government charges the highest fuel taxes for rail than any other province, and not only the fuel tax, but it charges the highest property tax for the rail companies than any other province in the country.

Le député de Regina—Lumsden—Lake Centre peut-il expliquer pourquoi le gouvernement néo-démocrate de la Saskatchewan fait payer aux sociétés ferroviaires des taxes sur les carburants et des impôts fonciers plus élevés que dans les autres provinces?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail charges' ->

Date index: 2021-07-22
w