Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raised that point because although " (Engels → Frans) :

Senator Wilson: I raised that point because although I understand the Senate is supposed to represent regions, I do not know if that has ever been exploited.

Le sénateur Wilson: Si je soulève cette question, c'est parce que je sais que même si le rôle du Sénat est de représenter les régions, je me demande s'il n'a jamais été exercé, dans le cas de la question que j'ai soulevée.


Mr. Chair, I am really thankful that my colleague raised this point, because that is in fact exactly what the ambassador from the CAR to the U.S. and Canada indicated last week.

Monsieur le président, je suis très heureux que ma collègue soulève la question, car c'est exactement ce que l'ambassadeur de la République centrafricaine aux États-Unis et au Canada a indiqué la semaine dernière.


Mr. Speaker, I am glad the member raised this point because that is my point.

Monsieur le Président, je suis content que la députée ait soulevé cette question parce que c'est précisément ce que je fais valoir.


I am mentioning this point because, although the costs seem large enough, they are only estimates as there has been no precedent on the scale of decommissioning a nuclear power plant in Bulgaria.

Je mentionne cela car, bien que les coûts semblent suffisamment élevés, il ne s’agit que d’estimations, puisqu’il n’existe aucun précédent de cette ampleur pour le démantèlement d’une centrale nucléaire en Bulgarie.


I raise this point because my country, like so many of our members today, started out by throwing off the yoke of forced membership of large, despotic or undemocratic supranational entities – otherwise known as empires.

Je soulève ce point parce que mon pays, comme beaucoup de nos membres aujourd’hui, a démarré en se libérant du joug de l’appartenance forcée à de grandes entités supranationales despotiques ou non démocratiques – également connues sous le nom d’empires.


Finally, I am raising these points because our election cycles and the cycle of challenges we face are out of sync: we deal well with the problems that fit into four- or five-year cycles.

Enfin, je soulève ces points parce que nos cycles électoraux et les cycles des défis auxquels nous sommes confrontés ne sont pas bien synchronisés: nous faisons du bon travail avec les problèmes qui ont un cycle de quatre ou cinq ans.


I raise this point because in ten years Estonia will for the first time have the privilege and responsibility of holding the Presidency and I hope very much that, when that time comes, we will no longer be grappling with the issues we are wrestling with today.

Je soulève ce point parce que, dans dix ans, l’Estonie aura pour la première fois le privilège et la responsabilité d’assumer la présidence et j’espère beaucoup qu’alors nous ne serons plus en prise avec les questions avec lesquelles nous luttons aujourd’hui.


I raise this point because it is an extremely interesting point.

J'aborde ce point car il est très intéressant.


Senator Graham: Honourable senators, I am pleased that Senator Andreychuk has raised that point because there are ethnic problems and very serious humanitarian problems.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je suis heureux que le sénateur Andreychuk soulève cette question parce qu'il y a des problèmes ethniques et de très graves problèmes humanitaires.


Senator Fraser: I hesitated before raising these points because, like Senator De Bané, I believe strongly that you have the right to have the position that you have and to express your beliefs about whatever Parliament does.

Le sénateur Fraser: J'hésite avant de soulever les points qui me préoccupent puisque, à l'instar du sénateur De Bané, je crois fermement que vous avez le droit de soutenir la position que vous défendez et d'exprimer vos convictions à propos de ce que fait le Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised that point because although' ->

Date index: 2022-11-17
w