(ii) the rates of contributions of the employees or the employer, or both, to the plan in excess of the contributions referred to in subparagraph (i), in respect of benefits, in excess of the maximum rate or amount, referred to in that subparagraph, payable to or in respect of a member of the plan who satisfies certain requirements as to health, have been determined on an actuarial basis with regard to the benefits in excess of that maximum;
(ii) que les taux des contributions des employés ou de l’employeur, ou des deux, dépassant les contributions mentionnées au sous-alinéa (i), qui sont prélevées à l’égard des prestations excédant le taux ou le montant maximum de prestations visé à ce sous-alinéa, payables à l’égard d’un membre du régime dont l’état de santé satisfait à des exigences précises, sont fixés suivant une base actuarielle en fonction des prestations dépassant ce maximum;