I also agree with another of their observations, which is that the debt load and particularly the deficit we have had for a number of years are not the result of social programs (1335) There are two factors, first of all the debt load, which is very high, and the political uncertainty, which has resulted in an incredible jump in interest rates.
Également, je suis d'accord avec une autre de leurs assertions, à savoir que le taux d'endettement et surtout le déficit qu'on connaît depuis un certain nombre d'années n'ont pas été créés à cause des programmes sociaux (1335) Il y a deux facteurs, d'abord le taux d'endettement, qui est très élevé, et l'incertitude qui existe au plan politique a créé une hausse d'intérêt incroyable.