Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rate of stillbirths
Resorbable at varying rates
Securities bearing interest rates that vary
Still birth rate
Stillbirth rate
System of varying bit-rate capacities
Vari-rate power steering
Vari-rate steering
Varying rates of aide

Vertaling van "rates still vary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
stillbirth rate | still birth rate | rate of stillbirths

taux de mortinatalité | mortinatalité


securities bearing interest rates that vary

valeurs à taux d'intérêt variable


system of varying bit-rate capacities

système à débit d'informations variable




vari-rate steering

direction à démultiplication progressive


Order Varying NTA Order No. 1989-R-94 -- Annual Rate Scale Order, 1989-90

Décret modifiant l'arrêté de l'ONT n° 1989-R-94 -- Barème annuel 1989-90


resorbable at varying rates

à vitesse de résorption différente


vari-rate power steering

direction assistée à démultiplication progressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At present, prices and excise rates for tobacco products in the EU still vary considerably between Member States (e.g. for cigarettes, the excise duty in the highest taxing Member State is four times the amount charged by the lowest taxing Member State).

À l'heure actuelle, les prix et les niveaux d'accises relatifs aux produits de tabac dans l'UE varient encore considérablement d'un État membre à l'autre (pour les cigarettes, par exemple, les accises prélevées dans l'État membre pratiquant le taux d'imposition le plus élevé sont quatre fois supérieures à celles prélevées dans l'État membre pratiquant le taux d'imposition le moins élevé).


In 1999, the average jobless rate in the EU was 10.2 %, although this still varied greatly between individual countries.

Le taux moyen de chômage au niveau de l'Union européenne était de 10,2 % en 1999, les écarts entre pays restent cependant importants.


However, the picture varies significantly from country to country -only four Member States have an employment rate (the proportion of the working-age population in employment) over 70 %, while in Greece the figure is as low as 55 % and in Spain and Italy lower still.

Toutefois, des différences importantes existent à l'intérieur de l'Union. Le taux d'emploi (rapport entre la population en âge de travailler et celle travaillant effectivement) est supérieur à 70 % dans seulement quatre États membres, alors qu'il est de 55 % en Grèce et encore plus faible en Italie et en Espagne.


Finally, to complete the objectives of this regulation it is necessary to consider Member State crime rates in the allocation of resources - rates which still vary widely at present - and to make more of the possibilities for cooperation with Europol.

Enfin, pour achever les objectifs visés par le présent règlement, il est nécessaire de tenir compte du taux de criminalité des États membres dans l'allocation des ressources – un taux encore très variable à l'heure actuelle – et de valoriser davantage les coopérations possibles avec Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Recalls that very wide disparities still exist between Member States, with the employment rate for women varying between 48,6 % and 77,2 %, and that the contrast in these situations calls for specific, tailor-made responses as part of an overarching European approach; emphasises, moreover, the need to have reliable common indicators, and thus reliable comparable statistics, so that differing situations can be assessed, needs determined and suitable responses found;

9. rappelle que de très fortes disparités subsistent entre les États membres de l'Union européenne, le taux d'emploi des femmes oscillant entre 48,6 % et 77,2 %, et que ces situations contrastées appellent des réponses spécifiques et adaptées à chaque situation dans le cadre d'une approche européenne globale; souligne par ailleurs la nécessité de disposer d'indicateurs communs fiables, et donc de données statistiques comparables et sérieuses, afin de pouvoir évaluer les différentes situations, analyser les besoins et y apporter des réponses adéquates;


9. Recalls that very wide disparities still exist between Member States, with the employment rate for women varying between 48.6 % and 77.2 %, and that the contrast in these situations calls for specific, tailor-made responses as part of an overarching European approach; emphasises, moreover, the need to have reliable common indicators, and thus reliable comparable statistics, so that differing situations can be assessed, needs determined and suitable responses found;

9. rappelle que de très fortes disparités subsistent entre les États membres de l'Union européenne, le taux d'emploi des femmes oscillant entre 48,6 % et 77,2 %, et que ces situations contrastées appellent des réponses spécifiques et adaptées à chaque situation dans le cadre d'une approche européenne globale; souligne par ailleurs la nécessité de disposer d'indicateurs communs fiables, et donc de données statistiques comparables et sérieuses, afin de pouvoir évaluer les différentes situations, analyser les besoins et y apporter des réponses adéquates;


There is still an obvious gap between the less developed and highly developed EU regions in many respects and progress varies significantly between countries and across themes, with aggregate selection rates above 40% in the case of 9 Member States and below 20 % for 4 Member States.

Un fossé manifeste sépare encore les régions les moins développées des régions très développées de l'Union européenne à bien des égards et les progrès accomplis varient considérablement d'un pays à l'autre et selon les thèmes, les taux agrégés de sélection s'élevant à plus de 40 % dans le cas de 9 États membres et à moins de 20 % pour 4 États membres.


despite an increase in the take-up rate of the 3701 appropriations, varying between 87,96 % and 105,45 % in 2001 (compared with much lower figures in 2000), the groups' accounts still show substantial carry-overs from year to year amounting to more than half of the annual subsidy for each group; on 28 November 2001 the Bureau adopted an interpretation of Article 2.1.6 of the rules on the use of appropriations from budget item 3701, to the effect that ...[+++]

malgré une augmentation du taux d'utilisation des crédits du poste 3701, variant entre 87,96 % et 105,45 % en 2001 (à comparer aux chiffres beaucoup plus bas observés en 2000), les comptes des groupes affichent encore des reports substantiels d'une année à l'autre, reports qui représentent plus de la moitié de la subvention annuelle allouée à chaque groupe; le 28 novembre 2001, le Bureau a adopté une interprétation de l'article 2.1.6. de la réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 3701, interprétation selon laquelle la limitation (à 50 % des crédits annuels) du report des crédits non utilisés - limitation a ...[+++]


As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.

En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.


The implementation rate of the OPs varied greatly and in some cases was still a cause for concern at the end of the year, in particular the OPs "technical assistance", "fisheries", "Thessaly", "health", "West Macedonia", "North Aegean", "Epirus", "information society" and "continental Greece".

Le rythme d'exécution des programmes opérationnels varie fortement de l'un à l'autre, et reste préoccupant, en fin d'année, pour un certain nombre d'entre eux tels que les PO 'Assistance technique', 'Pêche', 'Thessalie', 'Santé', 'Macédoine occidentale', 'Égée du Nord', 'Épire', 'Société de l'information' et 'Grèce continentale'.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates still vary' ->

Date index: 2022-10-18
w