Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than full-time " (Engels → Frans) :

[33] Erasmus supports credit mobility, rather than full degree mobility, while Erasmus Mundus supports mobile students attending specific Erasmus Mundus Masters programmes only.

[33] Erasmus soutient la mobilité des crédits d’enseignement, et non la mobilité au niveau du diplôme complet, alors qu’Erasmus Mundus soutient la mobilité des étudiants qui suivent certains programmes Erasmus Mundus Masters.


Part-time workers have a higher risk of poverty than full-time workers.

Les travailleurs à temps partiel sont davantage exposés au risque de pauvreté que ceux à temps plein.


[8] While in some cases giving an opportunity to vulnerable groups to re-integrate into the labour market, previous employment in part-time work or on a fixed-term contract (rather than in a full-time, permanent job) reduces the probability of current full-time work substantially (twice as much for men as for women).

[8] Alors que l'occupation d'un emploi antérieur à temps partiel ou à durée limitée (plutôt qu'un emploi à plein temps assorti d'un contrat à durée illimitée) donne, dans certains cas, aux personnes appartenant à des groupes vulnérables une possibilité de réintégrer le marché du travail, elle réduit de manière significative (deux fois plus pour les hommes que pour les femmes) la probabilité d'accéder à un emploi à temps plein.


Disadvantages: Layer 1: lack of means to ensure full and timely implementation, while ensuring important functions for transport policy and network access Layer 2: inclusion of "uncertain" factors in TEN-T planning, which can only be defined through objectives and criteria rather than concrete projects.

Inconvénients: Niveau 1: manque de moyens pour garantir la mise en œuvre complète dans les délais impartis, tout en assurant d’importantes fonctions en matière de politique des transports et d’accès au réseau. Niveau 2: incorporation de facteurs «incertains» dans la planification du RTE-T, dépendant d'objectifs et de critères, et non de projets concrets.


Full-time self-employed people have a risk of poverty that is more than 3.5 times higher than that of full-time workers.

Les travailleurs indépendants à temps plein présentent un risque de pauvreté 3,5 fois supérieure à celui des travailleurs à temps plein.


31. Calls on the Member States and the social partners to pursue the objective of making it possible for all women who seek full-time work to be offered such work rather than part-time jobs, which are often unsafe and insecure;

31. invite les États membres et les partenaires sociaux à faire en sorte que toutes les femmes qui souhaitent travailler à plein temps se voient proposer un emploi à plein temps plutôt qu'un emploi précaire à temps partiel;


31. Calls on the Member States and the social partners to pursue the objective of making it possible for all women who seek full-time work to be offered such work rather than part-time jobs, which are often unsafe and insecure;

31. invite les États membres et les partenaires sociaux à faire en sorte que toutes les femmes qui souhaitent travailler à plein temps se voient proposer un emploi à plein temps plutôt qu'un emploi précaire à temps partiel;


31. Calls on Member States and the social partners to pursue the objective of making it possible for all women who seek full-time work to be offered such work rather than part-time jobs, which are often unsafe and insecure;

31. invite les États membres et les partenaires sociaux à faire en sorte que toutes les femmes qui souhaitent travailler à plein temps se voient proposer un emploi à plein temps plutôt qu'un emploi précaire à temps partiel;


At the same time, wheat producers' incomes are being reduced, because there is 50% rather than full compensation, prices and compensation remain constant and are not adjusted on the basis of average Community inflation and, finally, with the proposal to abolish monthly increases in the intervention price, the average intervention price is being reduced.

Dans le même temps, les revenus des producteurs de blé sont revus à la baisse, car la compensation est de 50% et non pas de 100%, les prix et la compensation restent constants et ne sont pas ajustés sur la base de l’inflation communautaire moyenne et, enfin, le prix d’intervention moyen est réduit via la proposition visant à supprimer les augmentations mensuelles du prix d’intervention.


At the same time, wheat producers' incomes are being reduced, because there is 50% rather than full compensation, prices and compensation remain constant and are not adjusted on the basis of average Community inflation and, finally, with the proposal to abolish monthly increases in the intervention price, the average intervention price is being reduced.

Dans le même temps, les revenus des producteurs de blé sont revus à la baisse, car la compensation est de 50% et non pas de 100%, les prix et la compensation restent constants et ne sont pas ajustés sur la base de l’inflation communautaire moyenne et, enfin, le prix d’intervention moyen est réduit via la proposition visant à supprimer les augmentations mensuelles du prix d’intervention.




Anderen hebben gezocht naar : credit mobility rather     rather than     have a higher     poverty than     poverty than full-time     fixed-term contract rather     contract rather than     full-time     criteria rather     criteria rather than     times higher     more than     such work rather     work rather than     who seek full-time     rather     rather than full-time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than full-time' ->

Date index: 2023-06-03
w