Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than just sitting here " (Engels → Frans) :

All this justifies undertaking a fundamental review of TEN-T policy rather than just reviewing and possibly updating outline plans and priority projects.

Tout cela justifie un réexamen fondamental de la politique du RTE-T, plutôt qu’un simple examen assorti d’éventuelles mises à jour des schémas directeurs et des projets prioritaires.


Examples of social innovation in Europe range from coronary heart disease prevention schemes which target the whole community rather than just 'at risk' individuals, social networks of helpful neighbours for old people living on their own, urban Eco-maps which provide local communities with information on their progress towards meeting emissions reduction targets or ethical banks which prov ...[+++]

Les programmes de prévention des maladies coronariennes qui ciblent l'ensemble de la population plutôt que simplement les personnes «à risque», les réseaux sociaux regroupant des voisins serviables au service de personnes âgées vivant seules, les écocartes urbaines qui fournissent aux populations locales des informations sur leurs progrès en matière de respect des objectifs de réduction des émissions ou les banques éthiques qui fournissent des produits financiers offrant un retour sur investissement maximal du point de vue social et environnemental sont autant d'exemples d'innovation sociale en Europe.


It is a part of the development process, and genuinely sustainable development will need to tackle the root causes of recurrent crises rather than just their consequences.

Elle fait partie du processus de développement et un développement véritablement durable devra s’attaquer aux causes profondes des crises récurrentes et non se limiter à leurs conséquences.


Rather than just saying, ``Here is the money, let's spend it,'' they actually worked together to develop an action plan.

Plutôt que de dire tout simplement: «Voici l'argent, dépensons-le», ils ont en fait élaboré ensemble un plan d'action.


Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions ...[+++]


What I would appreciate, while we are working through this process at the citizenship and immigration committee and while the minister is making the determination on how we deal with backlogs, that members would participate in a way that is meaningful and is helpful, rather than just sitting on the other side of the House and criticizing.

Pendant que nous nous penchons sur ce processus au Comité de la citoyenneté et de l'immigration et que le ministre détermine la marche à suivre pour résorber les arriérés, j'apprécierais que les députés contribuent au débat de façon significative et utile, plutôt que de se contenter de s'asseoir de l'autre côté de la Chambre et de critiquer.


The approval rather than just the opinion of the European Parliament and the Council should be required for building projects which have a significant impact on the budget.

S'agissant des projets immobiliers qui ont un impact sensible sur le budget, c'est leur approbation plutôt qu'un simple avis qui devrait requise de la part du Parlement européen et du Conseil.


The chairman of our royal commission, Pierre Lortie, dialogued with people, rather than just sitting back during the Lortie royal commission.

Le président de notre commission royale, Pierre Lortie, a dialogué avec les gens, plutôt que de simplement les écouter pendant les audiences de la Commission royale Lortie.


Rather than simply sit here and wait for them to come back, because one of them is applicable immediately, I thought that.At first I thought they needed unanimous consent, but apparently they don't.

Au lieu d'attendre de les avoir, parce que l'un d'eux s'applique immédiatement, j'ai pensé que.J'ai d'abord pensé que le consentement unanime était nécessaire, mais apparemment non.


It seems to me that part of the issue is that rather than just coming here and making presentations to a committee you should be saying asking yourself, " What is it that the committee can do to really help resolve this problem?" It seems to me that there is not just one agricultural problem all across Canada.

Il me semble en effet que le problème ne consiste pas seulement pour vous à venir ici et à vous adresser au comité et que vous devriez en fait vous demander: «Que peut vraiment faire ce comité pour nous aider à résoudre ce problème?» Il me semble qu'il n'y a pas qu'un seul problème agricole au Canada et qu'on devrait peut-être prendre les problèmes séparément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than just sitting here' ->

Date index: 2023-05-27
w