Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than pre-empting " (Engels → Frans) :

Next week, we will be having discussions with the Foreign Minister, then we have the elections, then the EU-Ukraine Parliamentary Cooperation Committee, which is travelling to Ukraine, and it has always been the case – Mr Gahler, I am appealing to your sense of fairness here – that we say whether or not things went well after the elections, rather than pre-empting the elections by saying that things will not go well.

La semaine prochaine, nous allons discuter avec le ministre des affaires étrangères, puis nous aurons les élections, puis la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine se rendra en Ukraine, et nous avons toujours - M. Gahler, j’en appelle ici à votre sens de la justice - dit si les choses s’étaient bien passées ou pas après les élections, plutôt que de devancer les élections en disant que les choses n’allaient pas bien se passer.


In this regard I would volunteer that rather than pre-empting everything else that we're doing, which is important work, if there is some agreement to schedule one day for this and one day for our asset freeze work, I'd be more than happy to do that, because I also want to make sure that the good work this committee is doing on other issues continues.

À ce chapitre, je voudrais proposer que, plutôt que de reporter à plus tard nos travaux actuels, qui sont importants, nous consacrions une journée à cette question et une journée à notre travail au gel des enveloppes budgétaires, à condition que les membres soient d'accord. Cette solution me conviendrait parfaitement, car je tiens, moi aussi, à m'assurer que le travail du comité dans d'autres domaines puisse se poursuivre.


The Commission is currently preparing various studies on existing systems of consumer redress in the Member States and rather than pre-empt the results of the Commission studies I, together with my PPE-DE colleagues, call for a strong role for Parliament and the Member States in assessing the results of the studies before deciding upon further action.

La Commission prépare actuellement différentes études sur les systèmes de recours des consommateurs actuellement en place dans les États membres. Plutôt que de devancer les résultats des études de la Commission, mes collègues du groupe PPE-DE et moi-même plaidons pour un rôle important du Parlement et des États membres dans l’évaluation de ces études avant de décider de mesures supplémentaires.


That being the case, we should continue with question time until a decision has been taken, rather than pre-emptively acquiescing to a decision that has not yet been made.

Dès lors, nous devrions poursuivre l’heure des questions jusqu’à ce qu’une décision soit prise, au lieu d’acquiescer préventivement à une décision qui n’a pas encore été prise.


And the timing is important too, so that it can be integrated deep into the very departments themselves, so that we're guaranteeing our success, rather than pre-empting with one particular party's view on a bill, pre-empting that kind of spadework.

Le calendrier est, lui-aussi, important; il faut que les résultats puissent être bien intégrés dans les activités de ministères eux-mêmes, afin de garantir notre succès, au lieu de donner la priorité aux vues d'un parti particulier dans un projet de loi, et en les privilégiant par rapport à ce genre de travail préalable.


Preventing is better than pre-empting.

La prévention vaut mieux que l'anticipation.


That is as far as I can go at this stage; I would rather not pre-empt those discussions.

Je ne peux aller plus loin à ce stade, ne voulant préjuger de ces discussions.


The solutions adopted should always be the result of dialogue rather than pre-established rules.

Les solutions retenues devraient être chaque fois le résultat d'un dialogue et non de normes préétablies.


It is important to make intelligent, thoughtful decisions after everyone, in a fully democratic manner, has had an opportunity to discuss the matter and state their points of view, rather than pre-empting all of the discussion and simply opting for a proposal put forward by a political party that has already made up its mind, in the form of the Reform Party.

Il importe de prendre des décisions intelligentes, réfléchies, après que tout le monde a eu l'occasion de discuter de la question et d'exprimer son point de vue de façon tout à fait démocratique, au lieu d'anticiper sur toute la discussion et d'opter simplement en faveur d'une proposition mise de l'avant par un parti politique, comme le Parti réformiste, qui a déjà tout décidé.


So rather than pre-empt what is going to be said at the European Council, we might ask the questions why and how.

Je crois que plutôt que de préampter ce qui va être dit au Conseil européen, on peut se poser les questions pourquoi et comment ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than pre-empting' ->

Date index: 2022-04-15
w