Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratification once again " (Engels → Frans) :

It has successfully handled the consequences of the Irish ‘no’ vote (at the European Council meeting on 11-12 December, Ireland undertook to submit the Lisbon Treaty for ratification once again before the end of 2009) and it conducted a mediation mission between Moscow and Tbilisi, which was a diplomatic success, but focused attention again on the need for an effective, coherent Common Foreign and Security Policy at EU level.

Elle a su gérer avec succès les conséquences du «non» irlandais (lors de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre, l’Irlande s’est engagée à faire une nouvelle tentative de ratification du traité de Lisbonne d’ici la fin de l’année 2009). Elle a également conduit une mission de médiation entre Moscou et Tbilissi. Cette mission fut une réussite diplomatique, mais elle attire une fois de plus l’attention sur la nécessité d’une politique étrangère et de sécurité efficace et cohérente au niveau de l’Union européenne.


Takes note of the progress achieved by Turkey on the energy chapter and once again urges the Council to open negotiations on this chapter without further delay; calls on the Turkish Government to step up its efforts in negotiations on joining the Energy Community Treaty; welcomes the ratification of the Nabucco Intergovernmental Agreement and the signing of the memorandum of understanding for the operation of the Interconnector-Turkey-Greece-Italy (ITGI) natural gas pipeline, both of these p ...[+++]

prend acte des progrès effectués par la Turquie sur le chapitre de l'énergie et demande, une nouvelle fois, instamment au Conseil d'ouvrir des négociations sur ce chapitre sans plus attendre; invite le gouvernement turc à intensifier ses efforts dans le cadre des négociations relatives à l'adhésion au traité instituant la Communauté de l'énergie; salue la ratification de l'accord intergouvernemental Nabucco et la signature du protocole d'accord sur l'exploitation du gazoduc de l'interconnexion Turquie-Grèce-Italie (ITGI), ces deux projets étant importants pour la sécurité énergétique de l'Union européenne;


Your rapporteur expressly welcomes the proposed ratification of the Transport Protocol by the European Community and wishes to point out once again that full ratification of the Protocol must be a priority.

Votre rapporteur salue avec force la proposition de ratification du protocole sur les transports par la Communauté européenne et rappelle que la ratification intégrale du protocole doit être une priorité.


As he has just stated once again, his party will be supporting this agreement and, of course, honouring the community's ratification vote.

Comme il l'a dit de nouveau, son parti appuiera cet accord et, bien sûr, honorera le vote de ratification de la Première nation.


So the Bloc Québécois will once again take this matter up and will make proposals to bring democracy back into the ratification of international treaties.

Aussi, le Bloc québécois reviendra à la charge et fera des propositions pour restaurer la démocratie dans la conclusion des traités internationaux.


The simultaneous ratification by the EU and its Member States shows once again that the EU is exercising leadership in addressing this global environmental problem.

La ratification simultanée du protocole par l'Union et ses États membres témoigne à nouveau du dynamisme de l'UE face à ce problème écologique mondial.


In saying this, we should also like once again to make clear that in view of what we said last year, namely that the first candidate countries can take part in the 2004 European elections, the accession treaties with those countries that are ready must be concluded by the end of 2002 given that the ratification process will then still have to be completed.

Nous devons en outre souligner clairement dans nos explications que, eu égard aux propos que nous avons tenus l’année dernière selon lesquels les premiers pays candidats pourraient prendre part aux élections européennes de 2004, les traités d’adhésion doivent être conclus à la fin 2002 avec les pays qui sont mûrs à cette fin, sans oublier le processus de ratification.


14. Reiterates its view, given the possible outcome of COP-6, that it is now increasingly likely that ratification of the Kyoto Protocol will be exactly in line with the conditions set out in Article 300(3) of the EC Treaty and therefore calls, once again, on the Commission to submit the ratification instrument under the assent procedure;

14. réaffirme que, selon lui, compte tenu du résultat possible de la CdP6, il est de plus en plus probable que la ratification du Protocole de Kyoto répondra précisément aux conditions énoncées à l'article 300, paragraphe 3, du traité CE, et invite donc, une nouvelle fois, la Commission à soumettre l'instrument de ratification dans le cadre de la procédure d'avis conforme;


26. Reiterates its view, given the possible outcome of COP6, that it is now increasingly likely that ratification of the Kyoto Protocol will be exactly in line with the conditions set out in Article 300(3) of the Treaty establishing the European Community and therefore calls once again on the Commission to submit the ratification instrument under the assent procedure;

26. réaffirme que, à la lumière du résultat éventuel de la CdP 6, il est maintenant de plus en plus probable que la ratification du protocole de Kyoto relèvera exactement des conditions énoncées à l'article 300, paragraphe 3, du traité CE et, par conséquent, invite une nouvelle fois la Commission à présenter l'instrument de ratification conformément à la procédure de l'avis conforme;


Ratification of Inter-American Convention on Human Rights Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, during Senators' Statements, we were pleased to welcome the good news that Canada once again will be sitting as a full member of the United Nations Human Rights Commission.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, pendant les déclarations de sénateurs, nous avons appris avec joie la bonne nouvelle selon laquelle le Canada sera de nouveau membre à part entière de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratification once again' ->

Date index: 2023-06-09
w