What I mean by that is that we, in the agricultural reform of 2003, with a view to sustainability and to the creation of a new source of income for rural areas in Europe, took steps to make use of 1.5 million hectares of sustainable raw materials for the whole range of alternative forms of energy in all areas, and it has to be clear to us today that we are very far from making full use of those 1.5 million hectares.
Ce que j’entends par là, c’est que dans le cadre de la réforme agricole de 2003, dans le but d’assurer la durabilité et la création d’une nouvelle source de revenu pour les régions rurales d’Europe, nous avons pris des mesures afin d’exploiter 1 500 000 hectares de matières premières durables pour toute la gamme d’énergies alternatives dans tous les domaines, et nous devons reconnaître aujourd’hui que nous sommes très loin de tirer pleinement profit de ces 1 500 000 hectares.