When I wrote to her, on a number of occasions, to find out what had happened to the annual reports of the 29 so-called federal institutions that were supposed to be submitted to them every year — I felt this had to be put in the hands of a more central and better equipped authority; she did not have the staff to assess the plans — this is the answer I was given by the Minister:
Lorsque je lui ai écrit, à maintes reprises, pour savoir ce qui arrivait avec les rapports annuels des 29 soi-disant institutions fédérales qui doivent les présenter à tous les ans — je pensais qu'il fallait mettre cela dans les mains d'une autorité plus centrale et plus équipée — elle n'avait pas le personnel pour faire l'évaluation des plans, la ministre m'a répondu ce qui suit: