Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «re-confirm what parliament » (Anglais → Français) :

This motion falls far short of what parliament should be endorsing in terms of health care and what parliament should endorse for public spending and expenditures for other government programs across the board.

Cette motion ne mérite pas l'appui du Parlement, car ce dernier devrait appuyer les dépenses publiques consacrées aux programmes en matière de santé de tous les autres gouvernements.


Ladies and gentlemen, we are faced with a choice: to support Amendment 46 as it is, and thus refer the whole telecoms package back to a conciliation process, which will reopen the discussion on all the points established in the negotiations and will lead to its being quashed because of the massive opposition from Member States to this amendment, or to support the new wording of Amendment 46, which ensures respect for fundamental freedoms, thus confirming what Parliament adopted at the time of the vote on the Lambrinidis report.

Nous sommes, chers collègues, confrontés à un choix: soutenir l’amendement 46 en l’état, avec pour conséquence de renvoyer tout le paquet télécom à une conciliation qui rouvrira la discussion sur tous les acquis de la négociation et entraînera sa suppression du fait de l’opposition massive des États membres à cet amendement, ou soutenir la nouvelle formulation de l’amendement 46, qui garantit le respect des libertés fondamentales, confirmant ainsi ce que le Parlement a adopté lors du vote du rapport Lambrinidis.


That's the intent of what I'm trying to do. The bill will confirm that Parliament's approval is necessary before the rate be increased, decreased, or changed in any way.

L'amendement donnerait la garantie que, avant de majorer le tarif, elle devrait s'adresser au Parlement.


I believe that, in addition to listening to the opinion of the Member States, as I shall be doing, I shall continue to listen to what is said in the European Parliament, as I have done this morning, even though I have clearly understood that there are on the various sides of this House different opinions that are not always consistent, because I am aware of what Parliament’s majority line is. I shall listen to Parliament and to all interested parties as well as associations within the context of this consultation on better European coordination.

Je pense qu’au-delà de l’écoute de l’opinion des États membres qui sera la mienne, je continuerai, comme je l’ai fait ce matin, à écouter ce qui se dira au Parlement européen – même si j’ai bien compris qu’il y a sur vos bancs des opinions différentes qui ne sont pas toujours cohérentes, car je sais quelle est la ligne majoritaire du Parlement – j’écouterai le Parlement et toutes les parties intéressées ainsi que les associations dans le cadre de cette consultation pour une meilleure coordination européenne.


Now the Auditor General has confirmed what the member for Yorkton Melville has said and what we have said, that while he was raising these concerns, the federal Liberals in high places were conspiring to hide those overruns from Canadians and in contempt of Parliament.

Aujourd'hui, la vérificatrice générale a confirmé ce qu'a dit le député de Yorkton—Melville et ce que nous avons dit. Alors que ce dernier faisait part de ses préoccupations, les hauts placés du gouvernement fédéral libéral complotaient de cacher les dépassements de coût aux Canadiens, ce qui constitue un outrage au Parlement.


It was the intention of the European People’s Party not to open a new debate but merely to re-confirm what Parliament had already decided recently, for example in the context of the Fifth Framework Programme on Research or in that of the Tannert report on the specific Framework Programme on Research.

Le groupe PPE n’avait pas pour intention d’ouvrir un nouveau débat, mais seulement de souligner encore une fois ce que le Parlement de la législature précédente a déjà décidé en ce qui concerne, par exemple, le cinquième programme-cadre de la recherche et le rapport Tannert sur le programme-cadre de recherche spécifique.


Of course I'm pleased that the WTO has confirmed what we always believed.

Je me réjouis naturellement que l'OMC ait confirmé ce que nous pensions depuis le début.


Mr Gargani, Mr Graça Moura and the rapporteur, Mr Ruffolo, have received an invitation to participate, to have direct contact with the major players and to tell them what Parliament wants, what Parliament decides and what this implies.

M. Gargani, M. Graça Moura et le rapporteur, M. Ruffolo, ont reçu une invitation à intervenir, pour avoir un contact direct avec les acteurs et leur dire ce que le Parlement veut, ce que le Parlement décide et qui il veut impliquer.


– As regards the Commission position with respect to the amendments tabled by Parliament I would like to confirm what my colleagues stated during the debate held in this House on Monday evening.

- (EN) S'agissant de la position de la Commission vis-à-vis des amendements présentés par le Parlement, je souhaite confirmer ce que mes collègues ont déclaré lors du débat qui a eu lieu lundi soir dans cette Assemblée.


I know that my colleague from Delta—South Richmond knows two of the people who were at that meeting in the last parliament as invitees. They were Paddy Greene and Bill Belsey from Prince Rupert, who will confirm what I say.

Je sais que mon collègue, le député de Delta—South Richmond, connaît deux des personnes qui ont participé, à titre d'invités, à la séance durant la dernière législature, soit Paddy Greene et Bill Belsey, de Prince Rupert, qui pourront confirmer ce que je dis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

're-confirm what parliament' ->

Date index: 2023-02-09
w