Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reach fewer people » (Anglais → Français) :

I know from 31 years experience in the publishing industry, for every per cent or two that prices increase, sales decrease a per cent or two, which means that fewer people are being reached by magazines they could otherwise afford.

Avec 31 ans d'expérience dans le monde de l'édition, je peux dire que, pour chaque pourcentage ou deux d'augmentation des prix, on observe une diminution des ventes correspondante, ce qui signifie que les magazines atteignent moins de monde qu'ils le pourraient.


Far fewer aboriginal people reach secondary and post-secondary levels of education.

Les Autochtones sont beaucoup moins nombreux à atteindre les niveaux d’enseignement secondaire et postsecondaire.


Instead, we should support, and concentrate our resources on, the other communication technologies available to us, with which people are already familiar, rather than pour money into a European Parliament broadcasting station, with which we would reach fewer people than if we were to opt for another, cooperative, approach.

Nous devons donc soutenir les autres technologies de communication, que les gens connaissent déjà bien, et concentrer nos ressources sur elles, au lieu de verser des fonds dans un poste émetteur du Parlement européen, qui nous permettra de toucher moins de gens que par le biais d’une autre approche de coopération.


In this respect, the ongoing development of large-scale urban housing in the countries of Eastern Europe is primarily a task for the technical experts and housing professionals; in Germany, however, the problem is a new and different one, and one that – Europe-wide democratic change being what it is – will reach other countries sooner or later, in that, as there are fewer people available to live in them, properties are standing empty, and this is happening not only with old properties but also new ones, not only ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


In this respect, the ongoing development of large-scale urban housing in the countries of Eastern Europe is primarily a task for the technical experts and housing professionals; in Germany, however, the problem is a new and different one, and one that – Europe-wide democratic change being what it is – will reach other countries sooner or later, in that, as there are fewer people available to live in them, properties are standing empty, and this is happening not only with old properties but also new ones, not only ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


The latter are tightening up policy in a vain belief that this should ease the problems, make integration a smoother process and lead to fewer people reaching our borders.

Ils resserrent leur politique, dans le vain espoir que cela puisse alléger le problème, assouplir l'intégration et entraîner la diminution du nombre des gens qui se présentent à nos frontières.


The latter are tightening up policy in a vain belief that this should ease the problems, make integration a smoother process and lead to fewer people reaching our borders.

Ils resserrent leur politique, dans le vain espoir que cela puisse alléger le problème, assouplir l'intégration et entraîner la diminution du nombre des gens qui se présentent à nos frontières.


TV3 Norway have difficulties due to there being so few viewers in Norway, which means that programmes are more expensive to make than in the other Scandinavian territories and it is necessary to spend more to reach fewer people.

TV3 Norway connaît des difficultés inhérentes au faible nombre de téléspectateurs en Norvège, en raison duquel la réalisation des programmes coûte plus cher que dans les autres territoires scandinaves et il est nécessaire de dépenser plus pour atteindre un plus petit nombre de gens.


If I only consider Radio-Canada, the Francophone section, it has its audience because Radio-Canada television reaches them. The CBC has a larger budget with which to act, but, in the end, fewer people who watch it.

[Français] Mme Christiane Gagnon: Concernant l'intérêt que les gens ont pour la CBC, je ne partage pas tellement l'avis qu'il faudrait augmenter ce budget.


Around 2000 projects were approved and the conclusions demonstrate that the programme has been effective in terms of employment and participation of young people, also reaching those with fewer opportunities.

Quelque deux mille projets ont été approuvés et les conclusions montrent que le programme a été constructif en termes d'emploi et de participation des jeunes, y compris ceux qui ont moins de possibilités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach fewer people' ->

Date index: 2021-08-06
w