Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Combined head
Gas meter reading
Join read-through
Participate in read-through
RTM
Read after write check
Read after write verify
Read gas meter
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Read-write head
Reading gas meter
WORM
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Traduction de «read yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


gas meter reading | read gas meter | read gas meter | reading gas meter

relever un compteur de gaz


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


read/write head [ combined head | write/read head | combined read/write head | read-write head | R/W head ]

tête de lecture-écriture [ tête de lecture/écriture | tête combinée | tête double de lecture-écriture | tête d'écriture/lecture ]


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What should the government do when it hears letters like the one I just read from Margaret Snell or the one which my leader read yesterday from Kim Hicks of Sackville, New Brunswick?

Que devrait faire le gouvernement lorsqu'il prend connaissance de lettres comme celle de Margaret Snell, que je viens de lire, ou celle de Kim Hicks, de Sackville, au Nouveau-Brunswick, que le chef de mon parti a lue hier?


This is why we had second reading yesterday and why we will complete third reading this afternoon and perhaps vote next week before Parliament adjourns December 12, because Canada and Quebec's marine community has asked us to pass this bill.

C'est dans cette foulée que nous avons eu, hier, la deuxième lecture et que nous terminerons, cet après-midi, la troisième lecture pour voter possiblement la semaine prochaine, avant l'ajournement du 12 décembre prochain, parce que la communauté maritime canadienne et québécoise nous demande d'adopter ce projet de loi.


One of the things I read yesterday was the North Coast Oil and Gas Task Force presentation, after which I addressed some questions to the various so-called environmentalist organizations presenting yesterday with regard to helping me justify why in fact we should have some exclusionary clause in there that simply embargoes the oil and gas exploration or the mining industry.

J'ai lu hier l'exposé présenté par le North Coast Oil and Gas Task Force, après quoi j'ai posé certaines questions aux diverses organisations écologistes qui comparaissaient hier pour qu'elles m'aident à justifier pourquoi en fait nous devrions prévoir une clause d'exclusion qui imposerait tout simplement un embargo à l'exploration pétrolière et gazière ou à l'industrie minière.


He might have read the papers this morning, but he should have read yesterday's Globe on the increase in poverty in this country.

Il a peut-être lu les journaux ce matin, mais il aurait dû lire le Globe and Mail d'hier où on parlait justement de la hausse du taux de la pauvreté au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, an opinion poll I read yesterday in a newspaper states that 70% of French people believe that they are still in the midst of a crisis and that it has not yet been resolved.

– Monsieur le Président, chers collègues, un sondage que j’ai lu hier dans un journal affirme que 70 % des Français disent que la crise est devant eux et n’est pas encore réglée.


However, I am concerned at what I read yesterday in the Daily Telegraph that he has agreed with the ALDE Group to create a powerful new and intrusive Human Rights Commissioner in his Commission, straddling external and internal human rights issues.

Je suis toutefois préoccupé par ce que j’ai lu hier dans le Daily Telegraph , à savoir qu’il a convenu avec le groupe ALDE de créer un nouveau poste très puissant et intrusif de commissaire en charge des droits de l’homme au sein de sa Commission, compétent pour les questions intérieures et extérieures en matière de droits de l’homme.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our debates are often repetitive, and so I should like to start with a news item that I read yesterday which I found quite striking.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nos débats étant souvent répétitifs, je voudrais commencer par une information que j’ai lue hier et que j’ai trouvée choquante.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: I'm wondering if Mr. Murphy read the same Auditor General's report that I read yesterday.

Le président: Nous ne vous laisserons pas le dernier mot, parce que c'est moi qui l'aurai après vous. Mme Judy Wasylycia-Leis: Je me demande si M. Murphy a lu le même rapport de la vérificatrice générale que j'ai lu hier.


Finally, I read yesterday, in the Commission report on the financial perspectives for 2007-2012, that you were proposing a European border protection agency with a European Corps of Border Guards.

Enfin, j’ai lu hier, dans le rapport de la Commission sur les perspectives 2007-2012, que vous proposiez une agence européenne de protection des frontières avec un corps européen de gardes-frontières.


– (DE) Mr President, when I read yesterday's newspapers from Luxembourg, I was amazed at the fuss created by the Greens, who have made themselves out to be the prime movers behind the revision of the Regulation harmonising certain social security provisions in the area of road transport.

- (DE) Monsieur le Président, je me suis étonnée hier en lisant la presse luxembourgeoise de l’insolence des Verts qui se sont présentés comme les acteurs principaux de la révision du règlement relatif à l’harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route.


w