Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really clean things » (Anglais → Français) :

If we really, truly want to present to the Canadian people five or ten years from now a clean slate, where we've cleaned up this problem, maybe what we need to do is start looking at those kinds of things from a departmental level to give you the assurances that there are standard practices of accounting and accountability in management that are largely understood within the associations in Canada that are going on at the reserve level, and what we nee ...[+++]

Si nous voulons d'ici cinq ou dix ans pouvoir montrer à la population canadienne que la situation s'est régularisée, que le problème a été réglé, le ministère doit peut-être commencer à examiner la question pour vous donner l'assurance que les pratiques de gestion comptable généralement admises par les associations au Canada sont utilisées dans les réserves, et nous devons peut-être former les gens pour qu'il leur soit possible d'acquérir la capacité nécessaire.


It makes electronic communication really inefficient and the purpose of Bill C-27 is to clean things up.

Il rend la communication informatique vraiment inefficace et le projet de loi C-27 vient en quelque sorte mettre de l'ordre là-dedans.


The only way to really clean things up is to launch an independent public inquiry.

Le seul moyen de faire véritablement le ménage, c'est une enquête publique indépendante.


Would it not be better for that company to invest that $6 million into new technology or into developing a technology, into CO sequestering, which is really possible now, or into some clean coal technology or some of these new innovative things, these alternate energies?

Ne serait-il pas préférable que cette entreprise investisse ces 6 millions de dollars dans une nouvelle technologie, dans le développement d'une technologie, dans la séquestration du CO, ce qui dans les faits est possible maintenant , ou encore dans la technologie du charbon épuré ou dans l'une de ces innovations, de ces énergies de remplacement?


That's a really serious thing (1015) The Chair: The question is, and it probably cannot be answered, why could a payment of $16 million by the Mexican government to the company not be made conditional on that company's cleaning up the site?

C'est maintenant un affaire qui relève d'une certaine sorte de tribunal. C'est à prendre très au sérieux (1015) Le président: La question qui se pose, et on ne peut probablement pas y répondre, c'est pourquoi un paiement de 16 millions de dollars du gouvernement du Mexique à l'entreprise n'a pas été assorti de la condition que l'entreprise remette le terrain en état?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really clean things' ->

Date index: 2023-04-14
w