Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really hasn't taken " (Engels → Frans) :

Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.

Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


As a result, I feel that steps really must be taken to redefine the future of young and old, thus contributing to secure and adequate income provision after retirement, while the need to give fresh impetus to the responsibilities of Member States, the two sides of industry and Europe must also be kept in mind.

Dans ce contexte, il me paraît indispensable de prendre des mesures qui redéfinissent l’avenir des jeunes et des aînés, et qui contribuent ainsi à garantir un revenu assuré et adéquat après la retraite, tout en tenant compte de la nécessité de relancer les responsabilités des États membres, des partenaires sociaux, et de l’Europe.


However, concrete steps really must be taken by Tunisia itself.

Toutefois, il faut que la Tunisie prenne elle-même des mesures concrètes.


However, concrete steps really must be taken by Tunisia itself.

Toutefois, il faut que la Tunisie prenne elle-même des mesures concrètes.


The blank cheque for the future currently being demanded in the report really cannot be taken seriously.

Le chèque en blanc pour l’avenir qui est actuellement demandé dans le rapport ne peut vraiment pas être considéré sérieusement.


Could we really not have taken a different attitude to prevent this situation arising?

Ne pouvions-nous vraiment pas adopter un comportement différent afin d'éviter la survenance d'une telle situation?


Figures on the limited number of fully licensed electronic money institutions or on the low volume of electronic money issued demonstrate that electronic money has not yet really taken off in most of the Member States.

Il ressort des chiffres concernant le faible nombre d'établissements de monnaie électronique disposant d'un agrément complet et le faible volume de monnaie électronique émis que ce mode de paiement ne s'est pas encore vraiment implanté dans la plupart des États membres.


(12) Account should also be taken, in suitable cases, of relations between enterprises which pass through natural persons, with a view to ensuring that only those enterprises which really need the advantages accruing to SMEs from the different rules or measures in their favour actually benefit from them.

(12) Afin de réserver aux entreprises en ayant réellement besoin les avantages découlant pour les PME de diverses réglementations ou mesures en leur faveur, il est également souhaitable de prendre en compte, le cas échéant, les relations existant entre les entreprises par l'intermédiaire de personnes physiques.


Even if a measure taken by a Member State is described as being in defence of an objective of general interest, it may be open to question whether the measure is really necessary to protect that interest.

Même si une mesure d'un Etat Membre est présentée comme défendant un objectif d'intérêt général, il est permis de se demander si elle est véritablement nécessaire pour protéger cet intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

really hasn't taken ->

Date index: 2024-05-21
w