Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really just moving the co2 emissions somewhere else " (Engels → Frans) :

When you say you're producing electricity using wind or solar energy, are you not really just moving the CO2 emissions somewhere else?

Quand on dit avoir produit de l'électricité à partir d'un système éolien ou solaire, n'a t-on pas en réalité uniquement déplacé l'émission de CO2?


It is allowed to increase its emissions, but you don't actually have any guarantee that emissions will decline overall because the emissions in the developing country may just shift somewhere else.

Il est autorisé à accroître ses émissions, mais on n'a en fait aucune garantie que les émissions baisseront dans l'ensemble parce que les émissions dans le pays en développement pourraient se déplacer ailleurs.


I'm saying I don't lose that just because I have moved somewhere else, just as I don't lose being a Canadian because I have moved to the United States for a long period of time.

Ce que je dis, c'est que c'est quelque chose qui reste, même si on décide d'aller vivre ailleurs, tout comme je reste Canadien même si j'allais vivre longtemps aux États-Unis.


I proposed that that amount be spread over three years, in order to prevent students from returning for just one year to take advantage of the tax credit and then moving somewhere else.

J'avais proposé qu'on répartisse cette somme sur trois ans, afin d'éviter que des étudiants ne s'installent que pour un an pour bénéficier du crédit d'impôt et s'en aillent après.


I think the Council really has to appreciate just how much potential this technology has to make a huge difference in abating CO2 emissions into the atmosphere.

Je pense que le Conseil doit réellement apprécier le potentiel important de cette technologie, qui peut apporter une contribution majeure à la réduction des émissions de CO2 dans l’atmosphère.


One of the key points to come out of the report is that we are not just looking at corporate social responsibility within the European Union, but beyond the Union as well, and at the behaviour of European companies elsewhere in the world – a move away from the double standards of how you ...[+++]

L’un des points les plus significatifs du rapport est que nous n’entendons pas examiner la responsabilité sociale des entreprises uniquement dans le cadre de l’Union européenne, mais également en dehors, et que nous entendons contrôler le comportement des entreprises européennes en d’autres endroits du monde, ce qui revient à l’abandon de la politique de deux poids deux mesures qui consistait à opérer ici dans le respect d’un cadre législatif, tout en se croyant tout permis ailleurs.


One of the key points to come out of the report is that we are not just looking at corporate social responsibility within the European Union, but beyond the Union as well, and at the behaviour of European companies elsewhere in the world – a move away from the double standards of how you ...[+++]

L’un des points les plus significatifs du rapport est que nous n’entendons pas examiner la responsabilité sociale des entreprises uniquement dans le cadre de l’Union européenne, mais également en dehors, et que nous entendons contrôler le comportement des entreprises européennes en d’autres endroits du monde, ce qui revient à l’abandon de la politique de deux poids deux mesures qui consistait à opérer ici dans le respect d’un cadre législatif, tout en se croyant tout permis ailleurs.


I also want to point out that we must make ensure that the people working so hard at CEDEFOP can rest assured that there is no risk of their being moved from Thessaloniki somewhere else, just as they were recently moved from Berlin to Thessaloniki.

Ce que je voudrais souligner est que les personnes qui s’acquittent si bien de leurs tâches au Cedefop ne doivent pas s’inquiéter du risque d’avoir à quitter un jour Thessalonique pour une autre affectation, comme cela a été le cas voici quelques années quand elles ont été transférées de Berlin à Thessalonique.


For me, that is also one of the key points of this directive: raising consumers’ awareness of the problem, so that they worry a little more about reducing CO2 emissions when it comes to their favourite toy, their car, and so that this becomes part of their way of thinking. Because if we are really to achieve Kyoto’s ambitious targets, then we all need to get involved, not just ...[+++]

J'y vois un des axes de cette directive : la sensibilisation du consommateur, afin qu'il se sente un peu plus concerné par la réduction des émissions de CO2 de sa voiture favorite et qu'il le garde en mémoire. En effet, si nous voulons atteindre nos objectifs ambitieux de Kyoto, tout le monde doit participer, et pas seulement les gouvernements !


Bill C-11 represents one more move after a whole series of assaults on the Canadian fabric, on our very identity as Canadians, whether we are talking about CN, Air Canada, the way in which the government is trying to dismantle the CBC, food safety and the Canadian food inspection agency, Canada Post or Revenue Canada, we could go on for hours just talking about all the agencies and corporations, all the aspects of government that are so important for the health and well- ...[+++]

Le projet de loi C-11 n'est qu'une autre de toute une série d'attaques contre la fibre canadienne, contre notre identité même en tant que Canadiens, qu'il s'agisse du CN, d'Air Canada, de la façon dont le gouvernement essaie de dissoudre la SRC, de la salubrité des aliments et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de Postes Canada ou de Revenu Canada, nous pourrions parler pendant des heures des organismes et des sociétés, de tous les services du gouvernement qui sont tellement importants pour la santé et le bien-être des Canadiens et que le gouvernement veut refiler au secteur privé et aux consommateurs, sans se préoccuper d ...[+++]


w