Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really very modest » (Anglais → Français) :

I put it to the House that all those things are at risk and that is why we saw such a high level of interest in this bill, a disproportionate level of interest given the fact that the bill really only amends the citizenship practices in a very modest way.

Je ferai observer à la Chambre que tout cela est menacé et que c'est pour cette raison que nous avons accordé tant d'intérêt à ce projet de loi, un intérêt disproportionné en fait car la mesure législative n'est guère davantage qu'une modeste réforme des pratiques en cours en matière de citoyenneté.


I think having longer parental leave available is really extremely valuable, both in the signal it gives to parents that it's okay for one parent to stay home for that full year and in its providing what is very modest financial support to make that possible for the family to do.

Le fait que le congé parental ait été prolongé est à mon avis une mesure extrêmement utile, tant parce que cela fait comprendre aux parents que c'est une bonne chose que l'un d'entre eux reste à la maison pendant toute l'année que par l'aide financière même modeste qu'elle fournit aux familles désireuses de se prévaloir de ce congé.


They could do that by working mirror shifts to a spouse, or in fact the amount of earned income could be very modest; it could be maybe only one hour of earned income and they fall into this category, which would tend to really distort the reality.

Par exemple, les conjoints pourraient avoir des horaires de travail décalés, ou le montant de revenu gagné pourrait être très modeste; ce pourrait être seulement une heure de revenu gagné, mais cela les fait tomber dans cette catégorie et tend à déformer la réalité.


If you think about it in terms of the life course of an individual, the early childhood period when your kids are really small is very short, yet the investment you have to make to equip your home, look after the child, and get appropriate care in place for that five-year span until they're in school full-time is really quite huge for people who are poor or of modest income.

La petite enfance ne dure pas très longtemps, mais les familles pauvres ou à faible revenu peuvent à peine se permettre d'acheter tout l'équipement nécessaire ainsi que les services de garde voulus jusqu'à ce que l'enfant atteigne cinq ans et fréquente l'école à temps plein.


It is rather unfortunate that only 1 of the 30 recommendations were followed because this is really just a very minor or modest first step in what is required.

Il est plutôt dommage que seulement une des 30 recommandations ait été suivie, car en fait, c'est une mesure bien modeste par rapport à ce qui doit être fait.


Our requests to the Council with regard to equipping vessels with transponders and voyage data recorders are really very modest.

Nos exigences quant à l’installation de transpondeurs et de systèmes d’enregistrement des données du voyage sont en réalité extrêmement pusillanimes par rapport au Conseil.


You will agree with me that these amounts, which are already lower than in 2001, are very modest as they are and are really the bare minimum to ensure that Europe can play a prominent role on the world stage.

Vous conviendrez que ces montants - déjà inférieurs à ceux de 2001 - sont en tout cas fort modestes et représentent assurément le minimum indispensable si nous voulons que l’Europe puisse jouer un rôle de premier plan sur la scène internationale.


You will agree with me that these amounts, which are already lower than in 2001, are very modest and are really the minimum required to ensure that Europe can play a prominent role on the world stage, especially in those regions which are being plagued by the crises with which we are all familiar.

Vous serez d'accord avec moi pour dire que ces montants, qui sont déjà inférieurs au niveau de 2001, sont tout à fait modestes et correspondent au minimum véritablement nécessaire pour permettre à l'Europe de jouer un rôle au premier plan de la scène internationale, en particulier dans les régions en proie aux crises que nous savons.




D'autres ont cherché : bill really     very     very modest     available is really     what is very     tend to really     could be very     kids are really     small is very     modest     really     just a very     minor or modest     recorders are really very modest     are really     really very modest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really very modest' ->

Date index: 2024-05-16
w