Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really wonder where " (Engels → Frans) :

Mr. Jerry Pickard (Chatham—Kent Essex, Lib.): Madam Speaker, after listening to the debate today, one really wonders where we start in this story.

M. Jerry Pickard (Chatham—Kent Essex, Lib.): Madame la Présidente, après avoir écouté le débat d'aujourd'hui, on peut vraiment se demander par quel bout il faut prendre le problème.


It has to be said that, try as they might to generate political capital over the safety of Canadians, when the time comes to act, I really wonder where the Conservatives stand.

Il faut dire que les conservateurs ont beau se faire du capital politique sur la sécurité des Canadiens, quand c'est le moment d'agir, je me demande bien où ils sont.


I really wonder where the Liberal members are on this, because it seems to me that having hearings outside of Ottawa in communities that are affected is a very important aspect of this debate.

Je me demande vraiment où les députés libéraux se situent à ce sujet, parce qu'il me semble que la tenue de consultations à l'extérieur d'Ottawa auprès des collectivités affectées constitue un aspect très important du présent débat.


We are all aware of the criticism in our own countries, where people wonder whether it really makes sense to continue investing money in Africa, especially in these times of economic crisis.

Nous connaissons tous les critiques qui ont cours dans nos pays, où les gens se demandent si continuer à investir de l’argent en Afrique, surtout en cette période de crise économique, a réellement un sens.


The futile effort to cover the trail of many of these scandals and the pathetic efforts to arrange for an exit strategy for Mr. Wilson in months ahead, one must really wonder where he is headed.

Devant les efforts futiles visant à dissimuler bon nombre de ces scandales et les efforts pathétiques visant à trouver une issue stratégique pour M. Wilson dans les mois à venir, nous avons tout lieu de nous interroger sur ce qu'il adviendra de cet homme.


The EU has a wonderful opportunity to really take a lead in this change to an ecologically sustainable society where we will not have to deal with floods partly caused by our own inability to face up to the consequences of our own actions.

L'UE dispose d'une occasion unique de se poser en pionnier dans ces changements et de promouvoir une société écologiquement durable, où nous ne devrions plus faire face à des inondations en partie dues à notre propre incapacité à assumer les conséquences de nos actes.


When I see that there is no representation from the public sector, either at the provincial or federal level, I really wonder where the accountability is.

Lorsque je constate qu'il n'y a pas de représentation du secteur public, que ce soit au palier provincial ou fédéral, je me demande vraiment où est l'imputabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really wonder where' ->

Date index: 2022-02-12
w