Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate cause
Analogical reasoning
Analogous reasoning
Analogy-based reasoning
Apply local reasoning to problems
Backchaining
Backward chaining
Backward reasoning
Check sales area for security reasons
Defence of reasonable use
Defence of reasonable user
Determinants of quality of fish products
Factors in quality of fish products
Goal directed reasoning
Goal driven reasoning
Goal-directed reasoning
Goal-directed searching
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Operating reasons
Pressing reasons
Quality of fish products
Reasonable and probable cause
Reasonable and probable grounds
Reasonable grounds
Reasonable or probable cause
Reasonable standard of care
Reasonable use defence
Reasonable user defence
Reasoning backward
Reasoning by analogy
Reasons for quality variation in fish
Standard of reasonable care
Standard of reasonable conduct
Urgent reasons
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking

Traduction de «reason and yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécuri


reasonable standard of care | standard of reasonable care | standard of reasonable conduct

norme de conduite raisonnable | norme de la conduite raisonnable


backchaining | backward chaining | backward reasoning | goal directed reasoning | goal-directed searching | reasoning backward

chaînage arrière | mode en arrière | mode régressif | raisonnement inductif | raisonnement orienté par les buts


operating reasons | pressing reasons | urgent reasons

raisons impérieuses


reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]

motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]


analogy-based reasoning [ reasoning by analogy | analogical reasoning | analogous reasoning ]

raisonnement analogique [ raisonnement par analogie | raisonnement analogue ]


defence of reasonable use [ reasonable user defence | defence of reasonable user | reasonable use defence ]

défense de l'usage raisonnable


goal directed reasoning | goal-directed reasoning | goal driven reasoning

raisonnement guidé par les buts | raisonnement dirigé par les buts


use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique


determinants of quality of fish products | factors in quality of fish products | quality of fish products | reasons for quality variation in fish

qualité des produits de poisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Monique Hébert (Committee Researcher): Mr. Chairman, by reason of yesterday's discussion on parallel provisions in the part dealing with products of biotechnology, it just occurred to me that basically this scheme is that when you have a new substance coming into Canada or a new activity in relation to a substance, you are required to notify the minister and provide the prescribed information.

Mme Monique Hébert (attachée de recherche): Monsieur le président, je viens de me rendre compte, à la suite du débat d'hier sur des dispositions parallèles dans la partie qui traite des produits biotechnologiques, que la même chose se produit lorsque de nouvelles substances entrent au Canada ou qu'il y a une nouvelle activité en rapport avec une substance. En l'occurrence, il est nécessaire d'aviser le ministre et de fournir les renseignements réglementaires.


I believe the bill attempts to provide and I know there was some discussion yesterday some balance between those people who do make the choice to flee and those people who, for whatever reason, have a reasonable excuse that they simply did not pull over, they did not see the officer, they did not hear the sirens.

Je pense que le projet de loi essaie de trouver un équilibre, et je sais qu'il en a été question hier, entre les gens qui prennent délibérément la fuite et ceux qui, pour une raison quelconque, ont une excuse raisonnable, qui ne se sont pas garés parce qu'ils n'avaient pas vu la voiture de police ou entendu les sirènes.


The only reason, the only motivation for this, and the reason the Conservatives did not move it yesterday or find the urgency on Friday or Thursday or previous days, is that they wanted to move this concurrence motion today, because what we are talking about today?

La seule raison d'être, la seule motivation, de ce débat — et la seule raison pour laquelle les conservateurs n'ont pas abordé la question hier ou n'ont pas jugé urgent d'en débattre vendredi ou jeudi dernier, ou les jours précédents —, c'est que les conservateurs tenaient absolument à proposer cette motion d'adoption aujourd'hui. Pourquoi aujourd'hui?


One reason raised yesterday is that it's because procreation is possible with the intervention of a third party.

L'une des raisons soulevées hier, c'est parce que la procréation est possible avec l'intervention d'une tierce partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, pursuant to Rule 144(2) of the Rules of Procedure, the Group of the Party of European Socialists requests that this report be referred back to committee. This is for the reasons I adduced yesterday as rapporteur, namely the need to adjust the report to the interinstitutional agreement.

- (ES) Monsieur le Président, conformément à l’article 144, paragraphe 2, du règlement, le groupe du parti socialiste européen demande que ce rapport soit renvoyé en commission, ceci en vertu des raisons que j’ai invoquées hier en tant que rapporteur, à savoir, la nécessité d’adapter le rapport en fonction de l’accord interinstitutionnel.


This, in turn, has led the Commission to adopt a reasoned opinion yesterday.

La Commission a donc adopté hier un avis motivé.


This, in turn, has led the Commission to adopt a reasoned opinion yesterday.

La Commission a donc adopté hier un avis motivé.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


It stands to reason that we shall be appealing against yesterday’s decision and that, obviously, we ask for an interim order to suspend the effects of the judgment.

Il va dès lors de soi que nous allons faire appel de la décision d'hier et qu'évidemment nous demandons la suspension des effets de cet arrêt.


I have seen a Prime Minister who has waffled and been somewhat questionable in his approach to the GST and in his comments in respect to the homeless; a Deputy Prime Minister who, in the last few days, has waffled on numbers relative to CBC layoffs; a Minister of Defence who resigned for one reason when everyone knew the real reason; and, yesterday, a Minister of Health who suggested that there is glass in our tobacco.

J'ai vu un premier ministre qui parlait dans le vague et qui était d'une franchise douteuse dans ses commentaires sur la TPS ou les sans-abri; une vice-première ministre qui, au cours des derniers jours, s'est empêtrée dans les licenciements à Radio-Canada; un ministre de la Défense nationale qui a démissionné pour une raison que tout le monde savait ne pas être la vraie raison; et hier un ministre de la Santé qui laissait entendre qu'il y avait du verre dans notre tabac.


w