For all these reasons, agricultural funding should be kept under the first pillar: we need to implement educational campaigns to promote responsible consumption; to retain distillation measures, at least for now, as a security net for producers; to permit the Member States to restrict the grubbing-up of vines on the basis of rigid environmental and social criteria, giving preference to the protection of small, high-quality production.
Pour toutes ces raisons, l’enveloppe affectée à l’agriculture doit continuer de l’être dans le cadre du premier pilier. Nous devons lancer des campagnes d’information dans le but de promouvoir une consommation responsable, conserver les mesures de distillation, pour l’instant du moins, sorte de filet de sécurité pour les producteurs, et permettre aux États membres de limiter l’arrachage des vignes, par l’introduction de critères environnementaux et sociaux stricts, la préférence étant donnée à la protection des exploitations de petite taille produisant du vin de qualité.