The Justice also stated: “Although there is no reference to the reason behind the decision, it is obvious it was to preserve the dignity and integrity of Parliament” (Ernst Zundel v. Liberal Party of Canada et al., Reasons for Decision, Ontario Court (General Division), Court File No. 98-CV-7845, January 22, 1999.)
Le juge a ajouté : « Bien que le motif de cette décision n’ait pas été mentionné, il est manifeste qu’on voulait préserver la dignité et l’intégrité du Parlement » (Ernst Zundel c. Parti libéral du Canada et al., Motifs de la décision, Cour de l’Ontario (Division générale), dossier 98-CV-7845, 22 janvier 1999.)