Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reason why
Reason why advertising
Reason why copy
Reason-why advertising
Reason-why appeal
Reason-why copy

Vertaling van "reasons why comments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reason-why copy [ reason why copy | reason why ]

publicité argumentée [ publicité d'argumentation ]




reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation






Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


reason-why advertising

publicité argumentée [ publicité justificative | publicité argumentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The problem here, and I am sure the member would like to comment, is the reasons why families break down and the reasons why the children are the real victims of divorce and family breakdown.

Le problème, et le député voudra sans doute réagir à cette affirmation, c'est la raison pour laquelle il y a rupture et la raison pour laquelle des enfants deviennent les vraies victimes des séparations et des divorces.


The Court found, at paragraph 49 of the judgments under appeal, that Freixenet had been heard in accordance with the second sentence of Article 73 of Regulation No 40/94 since it could have presented its comments on the reasons why OHIM was minded to reject the applications for registration of the marks in so far as they did not have the distinctive character required in that regard.

Le Tribunal a conclu, aux points 49 des arrêts attaqués, que Freixenet avait été entendue conformément à l’article 73, seconde phrase, du règlement nº 40/94, dans la mesure où elle avait pu prendre position sur les raisons pour lesquelles l’OHMI envisageait de rejeter les demandes d’enregistrement des marques en ce qu’elles ne présentaient pas le caractère distinctif requis à cet égard.


I am referring to a comment made by Mr Rogalski during the sitting last night, and the reason why I am making use of my right to respond is that Mr Rogalski, who has not hitherto made much of a mark on this House – which is why I had no idea who he was – described me as the fruit of the union of Karl Marx and Rosa Luxemburg, which is, of course, a pretty extraordinary thing to say.

Je fais référence à un commentaire formulé par M. Rogalski lors de la séance d’hier soir. La raison pour laquelle je fais usage de mon droit de réponse est que M. Rogalski, qui jusqu’ici ne s’est jamais illustré dans cette Assemblée - c’est pourquoi je n’avais aucune idée de qui il s’agissait -, m’a décrit comme le fruit de l’union de Karl Marx et Rosa Luxembourg.


I myself concur fully with the views expressed by President Barroso at the start of the debate, and in particular with his comments on the reasons why no compromise was reached on the Financial Perspective.

Je suis moi-même tout à fait d’accord avec les opinions que le président Barroso a exprimées au début du débat, en particulier avec ses commentaires sur les raisons pour lesquelles aucun compromis n’a été atteint sur les perspectives financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we add to this flagrant methodological deviation the regrettable inconstancy with which many of the comments about these Member States are made without sufficient objective and appropriate grounds (as the rapporteur herself admits), we have a set of basic reasons why in accordance with its own premises, the Swiebel report must be rejected.

Si nous ajoutons à ce flagrant écart méthodologique la légèreté regrettable de nombreuses appréciations portant sur les États membres, sans base objective suffisante et appropriée (comme le rapporteur le reconnaît aussi), nous disposons d’un éventail de raisons essentielles pour rejeter la proposition Swiebel en vertu de ses propres présupposés.


But I see no reason why I should comment on this principle of the Group of the Greens in my reply.

Je ne vois cependant pas de motif pour que, dans les responsabilités qui sont les miennes, je doive absolument approuver le groupe des verts pour cette raison.


– (ES) I congratulate the President for domestic reasons. I would now like to speak, on behalf of the Socialist Group, in this debate which follows what we consider to be a satisfactory statement from the Council on the Geneva Convention. I will begin with an initial comment explaining the reasons why my Group tabled a resolution on this same subject during the last session of Parliament in 1999. This resolution was never debated f ...[+++]

- (ES) Je félicite le Président pour des raisons d'ordre domestique et j’interviens à présent au nom du groupe socialiste, dans ce débat qui suit ce qui à notre avis constitue une déclaration satisfaisante du Conseil concernant les conventions de Genève, avec une première réflexion justifiant la raison pour laquelle mon groupe a présenté une résolution sur ce même sujet lors de la dernière séance plénière du Parlement de 1999, résolution qui n’a pas été débattue ensuite pour des raisons qu’il ne convient pas de citer ici.


These cases must be mentioned in the report provided for in paragraph 3 if the amounts exceed EUR 10000, converted into national currency at the rate applying on the first working day of October of the previous calendar year; this report must contain an indication of the reasons why the Member State was unable to make available the amounts in question. The Commission has six months in which to forward, if appropriate, its comments to the Member State concerned.

Ces cas doivent être mentionnés dans le rapport prévu au paragraphe 3, dans la mesure où les montants dépassent 10000 euros, convertis en monnaie nationale au taux du premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année civile passée. Ce rapport doit comporter une indication des raisons qui ont empêché l'État membre de mettre à disposition les montants en cause. La Commission dispose d'un délai de six mois pour communiquer, le cas échéant, ses observations à l'État membre concerné.


The member for Mississauga West who also participated in our deliberations wondered why the next Parliament should be asked to investigate the problem: ``Is there any good reason why we cannot do it?'' The answer to that is a very loud and resounding no, there is no good reason the bill could not have contained provisions to cap or reduce the size of the House of Commons, other than a lack of political will on the part of the government to deal with a controversial issue that would be acceding to the wishes of Canadians (1645 ) Her comments that day were reinf ...[+++]

La députée de Mississauga-Ouest, qui participait aussi à nos délibérations, a demandé pourquoi le prochain Parlement devrait examiner le problème et s'il y avait une bonne raison pour que nous ne le fassions pas nous-mêmes.


The protocol also commits the Commission to systematically provide and explain the reasons why comments contained in ESC opinions have or have not been taken into consideration.

Le protocole prévoit également que la Commission fournira de manière systématique, par une motivation appropriée, les raisons de la prise en compte ou non des remarques contenues dans les avis du CES.




Anderen hebben gezocht naar : reason why     reason why advertising     reason why copy     reason-why advertising     reason-why appeal     reason-why copy     reasons why comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reasons why comments' ->

Date index: 2022-07-08
w