Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "reassure my constituents " (Engels → Frans) :

What can he say to reassure my constituents who make a living in the agriculture industry and hog production?

Que peut-il dire pour rassurer mes concitoyens qui vivent particulièrement dans l'industrie de l'agriculture et de l'élevage du porc?


I would like you to reassure me so that I can reassure my constituents in Baie-Comeau.

J'aimerais que vous me rassuriez pour que je puisse rassurer à mon tour mes commettants à Baie-Comeau.


Could the minister reassure my constituents that the changes proposed in the bill would strengthen environmental oversight protection for similar major projects in places like southern Ontario?

Le ministre pourrait-il garantir à ces électeurs que les changements proposés dans le projet de loi accroîtraient la surveillance environnementale pour ce genre de grands projets, notamment dans le Sud de l'Ontario?


I wish it was not but I would like some firm comments from the Vice-President of the Commission to reassure my constituents that they will not be sold out.

Je voudrais que ça ne soit pas le cas, mais je voudrais des commentaires fermes de la Vice-présidente de la Commission afin d’assurer à mes électeurs qu’ils ne seront pas trahis.


And what information can the Commission give me that will help me to reassure my constituents that there will be no health consequences of this increase?

Quelles informations peut-elle apporter pour que je puisse confirmer à mes électeurs que cette hausse de la teneur tolérée en OGM n’aura aucune conséquence sur leur santé?


And what information can the Commission give me that will help me to reassure my constituents that there will be no health consequences of this increase?

Quelles informations peut-elle apporter pour que je puisse confirmer à mes électeurs que cette hausse de la teneur tolérée en OGM n'aura aucune conséquence sur leur santé?


There is little to reassure me about the welfare of my constituents.

Peu d’éléments me rassurent quant au bien-être de mes électeurs.


Again, as other Members have said, we can reassure people that because of the various derogations and allowances for lower standards, which were built into the final compromise text, current power stations such as Aberthaw in my own constituency are under no threat.

Une fois de plus, comme d'autre députés l'ont déclaré, nous pouvons garantir aux citoyens que les diverses dérogations et concessions en vue de normes moins élevées, qui ont été incluses dans le texte de compromis final, ne menacent pas les centrales électriques actuelles, telles qu'Aberthaw, dans ma propre circonscription.


Can the minister please tell me how many jobs have been created in Alberta so that I can reassure my constituents?

Le ministre peut-il me dire combien d'emplois ont été créés en Alberta, pour que je puisse rassurer mes électeurs?


Could the minister tell us today if I can go back to my riding and reassure my constituents by telling them their rent will not increase following the next budget? (1620) [English] Mr. Dingwall: Mr. Speaker, the hon. member has again asked a very excellent question.

(1620) [Traduction] M. Dingwall: Monsieur le Président, le député pose encore une excellente question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reassure my constituents' ->

Date index: 2024-04-10
w