Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoid a backlog in receiving raw materials
Avoid backlogs in receiving raw materials
Avoid backlogs in the receiving of raw materials
BAI
Border area indicator
Break down the connection
Break off the call
Channel bank
Check the labelling of received biological samples
Check the labels of received biological samples
Check the received biological samples
Clear the line
Close the line
Digital terminal equipment at the far end
Disconnect the call
Disconnect the lines
Disconnect the telephone line
Evade backlogs in receiving raw materials
Free the line
Hang up
Place the receiver on the hook
Polarisation discrimination of the receiving aerials
Polarisation discrimination of the receiving antennas
Polarization discrimination of the receiving antennas
Put the receiver down
Receipt and Deposit of Public Money Regulations
Replace the receiver
Ring off
Severe the connection
Support migrants to integrate in the receiving country
Top

Vertaling van "received the sakharov " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
border area indicator | BAI [Abbr.] | BAI,when the BAI is set to one the receiver shall examine other channels for messages,when the receiver is in its home network and the BAI = 0 it is expected that the receiver will usually only examine this channel [Abbr.]

indicateur de zone frontalière | BAI [Abbr.]


check information accuracy of received biological samples | check the labelling of received biological samples | check the labels of received biological samples | check the received biological samples

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


polarisation discrimination of the receiving aerials | polarisation discrimination of the receiving antennas | polarization discrimination of the receiving antennas

discrimination de polarisation des antennes de réception


assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


hang up [ ring off | replace the receiver | place the receiver on the hook | put the receiver down | close the line | free the line | severe the connection | break down the connection | break off the call | disconnect the call | disconnect the lines | clear the line ]

raccrocher [ rompre la communication | couper la communication | interrompre la communication | libérer la ligne | céder la ligne | fermer la ligne | lâcher la ligne | couper la ligne ]


avoid backlogs in the receiving of raw materials | evade backlogs in receiving raw materials | avoid a backlog in receiving raw materials | avoid backlogs in receiving raw materials

éviter les retards de réception de matières premières


hang up | close the line | disconnect the telephone line | free the line | replace the receiver | place the receiver on the hook | severe the connection | break off the call | disconnect the lines | disconnect the call | break down the connection | top

raccrocher | couper la communication | céder la communication | arrêter | rompre la communication | intercepter la communication | fermer la ligne | lâcher la ligne


channel bank | digital terminal equipment at the far end | digital terminal equipment at the send and receive side | digital terminal equipment at the transmit/receive end

banc de voies | terminal numérique d'extrémité | TNE [Abbr.]


Receipt and Deposit of Public Money Regulations, 1997 [ Receipt and Deposit of Public Money Regulations | Regulations Respecting the Recording of the Collection and Receipt of Public Money and the Deposit of Public Money to the Credit of the Receiver General. ]

Règlement de 1997 sur la réception et le dépôt des fonds publics [ Règlement sur la réception et le dépôt des deniers publics | Règlement concernant l'inscription sur le registre des deniers publics perçus et reçus et leur dépôt au crédit du receveur général. ]


Regulation respecting the use by the Office de la construction du Québec of the interest from funds kept in trust for union and employer dues received from employers of the construction industry

Règlement sur l'utilisation des intérêts des fonds gardés en fidéicommis pour les cotisations syndicales et patronales reçues des employeurs de l'industrie de la construction par l'Office de la construction du Québec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is many international human rights organizations, including the European Parliament, the Council of Europe.Ms. Zana received the Sakharov human rights prize.

De nombreux organismes internationaux de défense des droits de la personne, y compris le Parlement européen, le Conseil d'Europe.Mme Zana a reçu le prix Sakharov pour son travail dans le domaine des droits de la personne.


This is many international human rights organizations, including the European Parliament, the Council of Europe.Ms. Zana received the Sakharov human rights prize.

De nombreux organismes internationaux de défense des droits de la personne, y compris le Parlement européen, le Conseil d'Europe.Mme Zana a reçu le prix Sakharov pour son travail dans le domaine des droits de la personne.


11. Reiterates the invitation to the Sakharov Prize Laureate Daw Aung San Suu Kyi to visit the European Parliament to officially receive the Sakharov Prize that she was awarded in 1991;

11. invite à nouveau Daw Aung San Suu Kyi, lauréate du prix Sakharov, à se rendre au Parlement européen pour y recevoir officiellement le prix Sakharov qui lui a été décerné en 1991;


That is why I call for the decision on who should receive the Sakharov Prize to be taken not in the Conference of Presidents but by Parliament as a whole.

C’est pourquoi je demande que le Prix Sakharov ne soit pas désigné en Conférence des présidents mais soumis à l’ensemble des parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, it is, on behalf of the Commission, a particular pleasure to be able to say a few words today as the Secretary-General receives the Sakharov Prize on behalf of the United Nations. It is a particular pleasure because it is extremely difficult to recall another occasion on which the aims of an award and its recipient have cohered so perfectly.

- (EN) Monsieur le Président, pour la Commission, c’est un plaisir rare que de pouvoir prononcer quelques mots en ce jour où le secrétaire général se voit décerner le prix Sakharov au nom des Nations unies; rare, parce qu’il est extrêmement difficile de se rappeler d’une autre occasion lors de laquelle les objectifs d’un prix correspondaient si parfaitement à son récipiendaire.


– (ES) Mr President, for a pluralist assembly such as ours today is a great day, both because of the very well-produced report by Mr Laschet in which all types of suggestion have been accepted, and because of the presence of the Secretary-General of the UN, Kofi Annan, in order to receive the Sakharov Prize, which represents a strengthening of International Law as the only way to resolve conflicts internationally.

- (ES) Monsieur le Président, pour une Assemblée aussi pluraliste que la nôtre, aujourd’hui est un grand jour. À cause de l’excellent rapport de M. Laschet, dans lequel des suggestions en tous genres ont été acceptées, mais aussi à cause de la présence du secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, venu pour recevoir le prix Sakharov, qui représente un renforcement du droit international comme le seul mode de résolution internationale des conflits.


When, in the Conference of Presidents and in this House, we voted that you should receive the Sakharov Prize for 2003, we did so gladly and not merely as a matter of political judgment.

Lorsque, à la Conférence des présidents et dans cet hémicycle, nous avons voté pour que vous soit attribué le prix Sakharov 2003, nous l’avons fait avec plaisir, et pas seulement par décision politique.


No-one is more worthy to receive the Sakharov prize which this Assembly has awarded him.

Nul n'est plus digne que lui de recevoir le prix Sakharov que votre assemblée lui a décerné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received the sakharov' ->

Date index: 2022-02-26
w