Imagine a team working for a large telecommunications company in Amos, in the Abitibi region, that receives the text of an arbitral award rendered following a grievance that affects the team, but they receive it in a language that the team does not understand, because that language has never been required for their work in a francophone community.
Pensons à une équipe de travail oeuvrant pour une grande compagnie de télécommunications à Amos, en Abitibi, qui reçoit le texte d'une sentence arbitrale rendue à la suite d'un grief touchant cette équipe, mais dans une langue que les membres de cette équipe ne comprennent pas, parce qu'elle n'a jamais été requise pour leur travail dans cette communauté francophone.