Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 ISS RWR Prgmr
ESM receiver
Electronic support measure receiver
Fund receiving support
Support migrants to integrate in the receiving country
Taxable amount of support received

Traduction de «received unanimous support » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


receive additional support/to

subir une redéfinition du jeu de caractères


electronic support measure receiver [ ESM receiver ]

récepeteur de mesure de soutien électronique [ récepteur MSE ]




taxable amount of support received

montant imposable de pension alimentaire


A3 Integrated Support Station Radar Warning Receiver Programmer [ A3 ISS RWR Prgmr ]

A3 Programmeur des récepteurs d'alerte radar - Station de soutien intégré [ A3 Prgmr RAR SSI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is my hope that when we have the vote this afternoon, Bill C-11, which is so worthy and deserving of support, will receive unanimous support by all members of the House.

J'ai bon espoir que, lorsque le vote aura lieu cet après-midi, le projet de loi C-11, qui mérite tant d'être appuyé, recevra l'appui unanime de tous les députés.


I should add that the bill received unanimous support from all four parties in the House of Commons, once the following amendments were incorporated.

Je dois ajouter qu'à la Chambre des Communes, le projet de loi a reçu l'appui unanime des quatre partis après les modifications dont je vais vous parler.


At the Council meeting of 10 July 2012, reference was made to persisting and essential differences in opinion as regards the need to establish a common system of FTT at the Union level and it was confirmed that the principle of harmonised taxation on financial transactions will not receive unanimous support within the Council in the foreseeable future.

Lors de la réunion du Conseil du 10 juillet 2012, il a été constaté que des divergences de vues essentielles subsistaient quant à la nécessité de mettre en place un système commun de TTF au niveau de l’Union et il a été confirmé que le principe d’une taxe harmonisée sur les transactions financières ne pourrait faire l’objet d’un soutien unanime au sein du Conseil dans un avenir prévisible.


At the Council meetings of 22 June and 10 July 2012, it was ascertained that essential differences in opinion persist as regards the need to establish a common system of FTT at EU level and that the principle of harmonised tax on financial transactions will not receive unanimous support within the Council in the foreseeable future.

Lors des réunions du Conseil du 22 juin et du 10 juillet 2012, il a été constaté que des divergences de vues essentielles subsistaient quant à la nécessité de mettre en place un système commun de TTF au niveau de l’Union et que le principe d’une taxe harmonisée sur les transactions financières ne pourrait faire l’objet d’un soutien unanime au sein du Conseil dans un avenir prévisible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This legislation received unanimous support in the other place and received generous support from groups all across Canada, including the largest national library group in Canada, the Canadian Library Association.

L'autre endroit a appuyé le projet de loi à l'unanimité et cette mesure a reçu le soutien de plusieurs groupes de partout au Canada, notamment de l'Association canadienne des bibliothèques, le plus important regroupement national de bibliothèques au Canada.


Bill C-9 received unanimous support at committee, and I urge all honourable senators to support it on third reading.

Le projet de loi C-9 a reçu l'appui unanime du comité et je prie tous les honorables sénateurs de bien vouloir l'appuyer à l'étape de la troisième lecture.


The other instrument to fulfil Kyoto obligations which receives unanimous support is renewables energy production, not only solar, biomass and wind, but also photovoltaic (wrongly neglected in the Green Paper, according to some), heat pumps, tidal, wave and mini-hydro.

L'autre moyen de remplir les obligations de Kyoto qui recueille un soutien unanime est la production d'énergie à partir de sources renouvelables, qu'il s'agisse de l'énergie solaire, de la biomasse et de l'énergie éolienne, ou encore de l'énergie photovoltaïque (négligée à tort dans le livre vert d'après certains), des pompes à chaleur, de la force des marées, des vagues ou des petites installations hydroélectriques.


The other instrument to fulfil Kyoto obligations which receives unanimous support is renewables energy production, not only solar, biomass and wind, but also photovoltaic (wrongly neglected in the Green Paper, according to some), heat pumps, tidal, wave and mini-hydro.

L'autre moyen de remplir les obligations de Kyoto qui recueille un soutien unanime est la production d'énergie à partir de sources renouvelables, qu'il s'agisse de l'énergie solaire, de la biomasse et de l'énergie éolienne, ou encore de l'énergie photovoltaïque (négligée à tort dans le livre vert d'après certains), des pompes à chaleur, de la force des marées, des vagues ou des petites installations hydroélectriques.


There was unanimous support for the initiative and the Member States expressed their willingness to receive trainees on Community grants for two-week study programmes in an administration associated with the fellowship programme.

A l'unanimité, on a considéré utile cette initiative, et les Etats Membres se sont portés volontaires de recevoir les boursiers assistés par la Communauté pendant une visite d'étude de deux semaines dans une administration associée au fellowship programme.


Some of their recommendations and clarifications in the bill were incorporated, the bill was amended, and that is why we received unanimous support within committee.

Nous avons tenu compte dans le texte, de certaines de leurs recommandations ainsi que des éclaircissements qu'ils souhaitaient voir apporter aux nouvelles dispositions. Le projet de loi a été amendé en conséquence et c'est pour cela que nous avons, au sein du comité, bénéficié d'un appui unanime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received unanimous support' ->

Date index: 2023-01-27
w