Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent rulings by both my predecessor " (Engels → Frans) :

28. Another example of how the 2/3 rule refers similar transactions to different jurisdictions is the two recent big mergers in the German electricity market, namely VEBA/VIAG and RWE/VEW. Both transactions involve large operations in Germany and, to a smaller extent, in other Member States.

28. Un autre exemple de la façon dont la règle des deux tiers renvoie des opérations analogues à des autorités compétentes différentes est offert par les deux concentrations de grande ampleur réalisées dernièrement sur le marché allemand de l'électricité, à savoir VEBA/VIAG et RWE/VEW. Ces deux opérations concernent des activités très importantes en Allemagne et, dans une moindre mesure, dans d'autres États membres.


Considers that the institutions, agencies and other bodies of the European Union still fail to take fully into account of, and to comply with, the rules and the changes provided for in the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights when applying Regulation (EC) No 1049/2001, especially as concerns participatory democracy; notes and welcomes the recent judgments of the Grand Chamber of the Court of Justice in the Digital Rights Ireland and Schrems cases, in both of which ...[+++]

considère que les institutions, agences et autres organismes de l'Union européenne continuent à ne pas prendre pleinement en considération et à ne pas appliquer les règles et les modifications prévues par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux lors de l'application du règlement (CE) no 1049/2001, en particulier en ce qui concerne la démocratie participative; prend note et se félicite des récents arrêts de la grande chambre de la Cour de justice dans les affaires Digital Rights Ireland et Schrems , dans lesquelles la Cour s'est fondée sur la charte en décl ...[+++]


As President of Parliament, I want to draw on the vital work on parliamentary reform begun in recent years by my predecessors.

En tant que président du Parlement, je tiens à attirer l’attention sur le travail essentiel entamé ces dernières années par mes prédécesseurs en matière de réforme parlementaire.


In September, my predecessor, Cecilia Malmström, delivered the first citizens' initiative concerning a single seat for the European Parliament to both the Commission and the Council.

En septembre, mon prédécesseur, Cecilia Malmström, a remis à la Commission et au Conseil la première initiative citoyenne relative à un siège unique pour le Parlement européen.


In September, my predecessor, Cecilia Malmström, delivered the first citizens' initiative concerning a single seat for the European Parliament to both the Commission and the Council.

En septembre, mon prédécesseur, Cecilia Malmström, a remis à la Commission et au Conseil la première initiative citoyenne relative à un siège unique pour le Parlement européen.


I have been given many occasions to stand before you recently and present both my policy ideas and the key guiding issues of our future relations.

Je me suis souvent présenté devant vous ces derniers jours et je vous ai parlé des idées politiques de mon programme et du caractère de nos futurs rapports.


In recent years, the EU's approach to trade policy has evolved in terms of the scope and the level of ambition sought for both trade and investment liberalisation and rule-making.

Ces dernières années l'approche de l'UE en matière de politique commerciale a évolué vers une plus grande ambition en matière de libéralisation du commerce et de l'investissement et de rapprochement réglementaire.


Although my mental hygiene rules for the weekends have stopped me from dedicating the hours to my reading of the report which it no doubt deserves, I believe that it has an additional virtue little appreciated by my predecessors, if I may use that word. In many points, it takes up positions of Parliament and proposals which were not favoured in their day.

Bien que mes règles d'hygiène mentale pour les week-ends m'aient empêché de consacrer à la lecture du rapport les heures qu'il mérite sans aucun doute, je crois qu'il présente une qualité supplémentaire peu appréciée des intervenants précédents: en de nombreux points, il reprend des positions du Parlement et des propositions qui n'ont pas été accueillies favorablement à l'époque.


In recent years, the EU's approach to trade policy has evolved in terms of the scope and the level of ambition sought for both trade and investment liberalisation and rule-making.

Ces dernières années l'approche de l'UE en matière de politique commerciale a évolué vers une plus grande ambition en matière de libéralisation du commerce et de l'investissement et de rapprochement réglementaire.


28. Another example of how the 2/3 rule refers similar transactions to different jurisdictions is the two recent big mergers in the German electricity market, namely VEBA/VIAG and RWE/VEW. Both transactions involve large operations in Germany and, to a smaller extent, in other Member States.

28. Un autre exemple de la façon dont la règle des deux tiers renvoie des opérations analogues à des autorités compétentes différentes est offert par les deux concentrations de grande ampleur réalisées dernièrement sur le marché allemand de l'électricité, à savoir VEBA/VIAG et RWE/VEW. Ces deux opérations concernent des activités très importantes en Allemagne et, dans une moindre mesure, dans d'autres États membres.




Anderen hebben gezocht naar : two recent     rwe vew both     welcomes the recent     rules     both     begun in recent     predecessors     parliament to both     predecessor     before you recently     present both     been given many     recent     sought for both     report     mental hygiene rules     word in many     recent rulings by both my predecessor     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent rulings by both my predecessor' ->

Date index: 2024-08-19
w