Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Border irrigation
Border method
Border strip method
Border-dike method
Border-ditch irrigation
Border-strip irrigation
Borders of the European Union
Check for wood rot
Cross-border activity
Cross-border cooperation
Cross-border dimension
Cross-border issue
Cross-border perspective
Crossing the border illegally
Crossing the border unlawfully
External border of the EU
External borders of the European Union
Identify indicators of gifted student
Identify poisons
Illegal border crossing
Management of the EU's external borders
Management of the European Union's external borders
Poison and toxin recognising
Poisons and toxins identifying
Recognise indicators of gifted student
Recognise poisons and toxins
Recognise signs of wood rot
Recognised auditing organisation
Recognised auditor
Recognising indicators of gifted student
Recognising indicators of gifted students
Recognising signs of wood rot
Recognition of signs of wood rot
Schengen Borders Code
Trans-border cooperation
Transnational dimension
Transnational perspective
Unlawful border crossing

Traduction de «recognised borders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recognised auditing organisation | recognised auditor

organe de révision reconnu


identify indicators of gifted student | recognising indicators of gifted students | recognise indicators of gifted student | recognising indicators of gifted student

reconnaître les indicateurs d'un élève à haut potentiel


external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


border-ditch irrigation [ border-strip irrigation | border irrigation | border strip method | border-dike method | border method ]

irrigation par calants [ irrigation à la planche | irrigation par planches ]


cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


crossing the border unlawfully | crossing the border illegally | unlawful border crossing | illegal border crossing

passage illégal de la frontière | franchissement illégal de la frontière


Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code

Règlement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot

reconnaître les signes de pourriture du bois


poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising

reconnaître des poisons


cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union continues to fully support Georgia's sovereignty and territorial integrity within its internationally recognised borders.

L'Union européenne continue de soutenir sans réserve la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues.


The European Union continues to fully support Ukraine's sovereignty and territorial integrity within its internationally recognised borders and continues to condemn and will not recognise the illegal annexation of Crimea and Sevastopol by the Russian Federation.

L'Union européenne continue de soutenir pleinement la souveraineté de l'Ukraine et son intégrité territoriale à l'intérieur de ses frontières reconnues au niveau international; elle continue de condamner l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie et ne la reconnaîtra pas.


Europe has to be ready to tackle cyber-threats that are increasingly sophisticated and do not recognise borders.

L’Europe doit être prête à faire face aux cybermenaces qui sont de plus en plus sophistiquées et ne connaissent pas de frontières.


Telemedicine is also recognised in the proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the application of patients' rights in cross-border healthcare [18] , which addresses patients' cross border mobility including their ability to access to services across borders.

La télémédecine est également reconnue dans la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers [18] , qui traite de la mobilité transfrontalière des patients et notamment de leur capacité d'accéder à des services à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 27 March 2014, the United Nations General Assembly adopted Resolution 68/262 on the territorial integrity of Ukraine, affirming its commitment to the sovereignty, political independence, unity and territorial integrity of Ukraine within its internationally recognised borders, underscoring the invalidity of the referendum held in Crimea on 16 March, and calling upon all States not to recognise any alterations to the status of Crimea and Sevastopol.

Le 27 mars 2014, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté la résolution 68/262 sur l'intégrité territoriale de l'Ukraine, affirmant son engagement en faveur de la souveraineté, l'indépendance politique, l'unité et l'intégrité territoriale de l'Ukraine à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues, soulignant que le référendum organisé en Crimée le 16 mars n'avait aucune validité et demandant à tous les États de ne reconnaître aucune modification du statut de la Crimée et de Sébastopol.


A. whereas the EU has repeatedly confirmed its support for the two-state solution with the State of Israel with secure and recognised borders and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security, and declared that no changes to the pre-1967 borders, other than those agreed by the parties, will be recognised, including with regard to Jerusalem as the capital of two states; whereas the right of Palestinians to self-determination and to have their own state is unquestionable, as is the right of Israel to exist within safe borders;

A. considérant que l'Union européenne a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, à savoir l'État d'Israël avec des frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant côte à côte dans la paix et la sécurité, et déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y compris pour ce qui est de Jérusalem capitale des deux États, ne serait reconnue; considérant que le droit des Palestiniens à l'autodétermination et à disposer de leur propre État ne saurait être remis en cause, pas plus que le droit ...[+++]


A. whereas the EU has repeatedly confirmed its support for the two-state solution with the State of Israel with secure and recognised borders and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security, and declared that no changes to the pre-1967 borders, other than those agreed by the parties, will be recognised, including with regard to Jerusalem as the capital of two states; whereas the right of Palestinians to self-determination and to have their own state is unquestionable, as is the right of Israel to exist within safe borders;

A. considérant que l'Union européenne a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, à savoir l'État d'Israël avec des frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant côte à côte dans la paix et la sécurité, et déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y compris pour ce qui est de Jérusalem capitale des deux États, ne serait reconnue; considérant que le droit des Palestiniens à l'autodétermination et à disposer de leur propre État ne saurait être remis en cause, pas plus que le droit à ...[+++]


There will be no settlement in the Middle East without the creation of a viable Palestinian state and an Israel that can live securely within recognised borders with the assurance that it will not be overwhelmed by returning refugees.

Les problèmes du Moyen-Orient ne trouveront pas de solution tant qu'un État palestinien viable ne sera pas créé et tant qu'Israël ne pourra pas vivre en sécurité à l'intérieur de frontières reconnues en étant assuré de ne pas être submergé par des réfugiés réintégrant le territoire.


The political aspect on which the European Union should really forcefully insist is the withdrawal of the Israeli army of occupation to within its internationally recognised borders, that is to say the 1967 borders.

L'élément politique sur lequel l'Union européenne devrait en effet insister avec force est le retrait de l'armée israélienne d'occupation derrière ses frontières internationalement reconnues, à savoir celles de 1967.


On the other hand, you cannot keep any state lastingly together from above against the will of the majority of the inhabitants of a region, or maintain internationally recognised borders.

Il est impossible, à l’inverse, de maintenir durablement la cohérence d’un État contre la volonté de la majorité des personnes vivant dans une région ou encore de maintenir des frontières reconnues internationalement en imposant de tels principes par le haut.


w