Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recognized and respected the work that our seniors have done " (Engels → Frans) :

It would go a long way toward ensuring that we as parliamentarians recognized and respected the work that our seniors have done for our country.

Une telle mesure aiderait grandement à confirmer que nous, parlementaires, reconnaissons et respectons la contribution apportée par nos aînés à notre pays.


However, through the work that our networks have done in the regions across the province, they focus on programs after school to encourage not dropping out of school, food programs in the morning before school and the like, especially in some of the regions that have high levels of low-income families.

Toutefois, par l'entremise de nos réseaux dans les régions de l'ensemble de la province, on met l'accent sur des programmes offerts après les classes pour décourager le décrochage scolaire, ainsi que des programmes alimentaires avant les classes, notamment, surtout dans les régions qui affichent un taux élevé de familles à faible revenu.


The Communication also makes reference, where relevant, to some supplementary actions which, although they were not scheduled in the Action Plan, have nonetheless complemented the work done in the respective policy areas of the Hague Programme.

La communication fait également référence, le cas échéant, à des actions supplémentaires qui, quoique non programmées dans le plan d’action, n’en ont pas moins complété les travaux réalisés dans les différents domaines d’action du programme de La Haye.


There's no doubt around this committee table that we respect your particular position and the vast majority of the rulings that you have made, and we certainly respect the work of our legislative clerk.

Les membres du comité respectent entièrement votre position et la vaste majorité des décisions que vous avez rendues, et nous respectons bien sûr le travail du greffier législatif.


We have to respect the work that other people have done, and we can ask people to summarize certain parts if need be.

Il faut tenir compte avec respect du travail qui a été fait par les autres et demander qu'on nous résume, s'il le faut, certaines étapes.


2. Recalls that, in its resolution of 5 May 2010, on discharge to Parliament for the financial year 2008, Parliament deplores the great number (88 out of 452) and significant proportion of outstanding actions in respect of the audit carried out by the Internal Auditor on the internal control framework; notes with satisfaction the replies by the Secretary-General to the discharge questionnaire according to which, in the opinion of ...[+++]

2. rappelle que, dans sa résolution du 5 mai 2010 sur la décharge au Parlement pour l'exercice 2008, il déplore le nombre élevé (88 sur 452) et la proportion significative des actions restant en suspens à la suite de l'audit du dispositif de contrôle interne conduit par l'auditeur interne; prend acte avec satisfaction des réponses du Secrétaire général au questionnaire sur la décharge, selon lesquelles, de l'a ...[+++]


3. Recalls that, in its resolution of 5 May 2010 , on discharge to Parliament for the financial year 2008, Parliament deplores the great number (88 out of 452) and significant proportion of outstanding actions in respect of the audit carried out by the Internal Auditor on the internal control framework; notes with satisfaction the replies by the Secretary-General to the discharge questionnaire according to which, in the opinion of ...[+++]

3. rappelle que, dans sa résolution du 5 mai 2010 sur la décharge au Parlement pour l'exercice 2008, il déplore le nombre élevé (88 sur 452) et la proportion significative des actions restant en suspens à la suite de l'audit du dispositif de contrôle interne conduit par l'auditeur interne; prend acte avec satisfaction des réponses du secrétaire général au questionnaire sur la décharge, selon lesquelles, de l'a ...[+++]


I would like to recognize the work that our party has done over the years for labour rights in Canada.

J'aimerais souligner le travail que notre parti a accompli dans le domaine des droits des travailleurs au Canada.


I respect the work she has done on this report, but on this issue we have totally different views on what should be done by the Commission.

Je respecte le travail qu'elle a accompli pour ce rapport mais, sur cette question, nous avons des avis radicalement opposés concernant ce que devrait faire la Commission.


I want to affirm my respect for Parliament: on the one hand, I have to respect the work done by your committee and, on the other hand, I also have to respect the opinion that will be expressed during a vote.

Je veux en effet affirmer mon respect du Parlement: d’une part, je dois respecter le travail qui a été fait par votre commission et, d’autre part, je dois respecter aussi l’opinion qui va s’exprimer lors d’un vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recognized and respected the work that our seniors have done' ->

Date index: 2021-07-18
w