Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recuse himself from " (Engels → Frans) :

Can the leader assure us that there will be instructions issued that this judge will recuse himself every time a person of a sexual orientation that is different from his, presents himself or herself as a refugee claimant?

Madame le leader peut-elle nous assurer que des directives seront données afin que ce juge se récuse à chaque fois qu'une personne ayant une orientation sexuelle différente de la sienne se présente devant lui à titre de demandeur du statut de réfugié?


Given that the revenue minister may be among those who personally benefited from these questionable ads, has the minister recused himself from any of his department's The hon. Minister of the Environment.

Étant donné que le ministre du Revenu national est peut-être parmi les gens qui ont profité personnellement de ces annonces à la légalité incertaine, va-t-il se récuser dans les enquêtes de son ministère. Le ministre de l'Environnement a la parole.


Amendments 6, 28, 30 and 31 would weaken the Conflict of Interest Act by preventing the Conflict of Interest and Ethics Commissioner from issuing an order to a minister or parliamentary secretary to recuse himself or herself from voting on or debating matters in Parliament when doing so would place them in a conflict of interest as well as limiting the timeframe within which an investigation may be carried out

Les amendements 6, 28, 30 et 31 affaibliraient la Loi sur les conflits d’intérêts en empêchant le commissaire aux conflits d’intérêts et à l’éthique d’ordonner à un ministre ou à un secrétaire parlementaire de s’abstenir de débattre de questions au Parlement, ou de voter à leur sujet, si, ce faisant, cela le mettait en situation de conflit d’intérêts, et en limitant le délai dans lequel une enquête peut être menée;


To answer a bit more fully Senator Forrestall's first question, in addition to Minister Pratt advising the Ethics Counsellor of his intention to recuse himself from the DND headquarters file, which was, as I have said today, done on December 23, 2003, Mr. Pratt, on January 21, 2004, formally advised the Department of National Defence of his decision to recuse himself from all dealings with the JDS Uniphase file.

Pour répondre un peu plus complètement à la première question du sénateur Forrestall, je dirai qu'à part le fait que le ministre Pratt a informé le conseiller en éthique de son intention de se désister du dossier du QGDN le 23 décembre 2003, M. Pratt a officiellement averti le ministère de la Défense nationale, le 21 janvier 2004, de sa décision de ne participer à aucune mesure relative au dossier JDS Uniphase.


Amendments 6, 28, 30 and 31 would weaken the Conflict of Interest Act by preventing the Conflict of Interest and Ethics Commissioner from issuing an order to a minister or parliamentary secretary to recuse himself or herself from voting on or debating matters in Parliament when doing so would place them in a conflict of interest as well as limiting the timeframe within which an investigation may be carried out;

Les amendements 6, 28, 30 et 31 affaibliraient la Loi sur les conflits d'intérêts en empêchant le commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique d'ordonner à un ministre ou à un secrétaire parlementaire de s'abstenir de débattre de questions au Parlement, ou de voter à leur sujet, si, ce faisant, cela le mettait en situation de conflit d'intérêts, et en limitant le délai dans lequel une enquête peut être menée;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recuse himself from' ->

Date index: 2023-06-09
w