Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reduction in premiums quite frankly » (Anglais → Français) :

Quite frankly they spent those dollars because they have not been translated into tax cuts or have not been translated into deficit reduction or to debt reduction.

Tout compte fait, ils ont dépensé tout cet argent, car ils n'ont pas mis en oeuvre des mesures visant à diminuer les impôts, à réduire le déficit et à alléger le fardeau de la dette.


When I met the leaders of the milk industry – the representatives of the farmers who produce milk in Northern Ireland – I was somewhat disturbed to find that the reduction by the European Union of the export refunds on milk powder, as well as other export refunds, has driven the price received by the farmers in my region to an all-time low. If this is not reversed, then, quite frankly, the European Union will be guilty of putting the dairy farmers in my region out of busin ...[+++]

Lorsque j’ai rencontré les dirigeants de l’industrie laitière - les représentants des éleveurs de bétail laitier en Irlande du Nord -, j’ai été quelque peu décontenancé de découvrir que la réduction, par l’Union européenne, des restitutions à l’exportation sur la poudre de lait, ainsi que d’autres restitutions à l’exportation, ont amené les prix reçus par les agriculteurs de ma région à leur niveau le plus bas. Si cette tendance n’est pas inversée, très franchement, l’Union européenne se rendra coupable d’avoir mis au chômage les élev ...[+++]


When we talk about hybrid technology and how we might give incentives to accelerate its penetration into the Canadian market and quite frankly, we don't talk about the Canadian market in our industry, we talk about the North American market we think that some form of meaningful support to the consumer will be necessary to offset some of these costs, these premiums associated with these technologies.

Quant aux véhicules hybrides et aux incitatifs qui pourraient exister afin d'accroître leur présence sur le marché canadien—en toute honnêteté, nous ne parlons pas du marché canadien dans notre industrie, mais plutôt du marché nord-américain—nous estimons qu'un certain soutien aux consommateurs sera nécessaire afin de compenser les coûts plus élevés de ces véhicules.


Secondly, there are long-term measures to rather radically amend the COM or even to change the nature of the CAP. These measures are not all bad, but they should not be decided too hastily. Some of them, however, are quite frankly bad, such as the introduction of a system of individual rights for the special premium for male bovine animals, which would introduce a cumbersome and bureaucratic quota system, or reducing the density factor, which would pro ...[+++]

D'autre part, des mesures à long terme qui modifient assez profondément l'OCM, ou même qui dénaturent la PAC ; ces mesures ne sont pas toutes mauvaises, mais elles n'ont pas à être décidées dans l'urgence ; d'autres sont franchement mauvaises, comme l'introduction d'un système de droits individuels pour la prime spéciale aux bovins mâles, qui introduirait un système de quotas lourd et bureaucratique, ou encore l'abaissement du fa ...[+++]


I cannot, to be quite frank, agree to this proposal, because you are wrong to claim that the reduction which we have proposed contravenes the decisions made in Berlin.

Je ne peux pas - pour être tout à fait franc - approuver cette proposition, car il n'est pas exact d'affirmer que la réduction que nous proposons va à l'encontre des décisions de Berlin.


Ms. Elisabeth Ballermann: On a priority basis, again, recognizing that a reduction in premiums quite frankly would probably not be a huge amount to any one individual, I would suggest that our recommendations would certainly go toward the priority being looking at the benefit levels.

Mme Elisabeth Ballermann: Encore une fois, puisque l'on reconnaît qu'une réduction des cotisations ne représenterait sans doute pas un montant énorme pour un particulier, nous recommanderions certainement d'accorder la priorité à la question des niveaux de prestations.


If there is no writing project, if there is no contract, he cannot benefit from the credits that he has accrued in terms of unemployment insurance premiums from his time of employment because he describes himself, quite frankly, as being both self-employed and employed.

S'il n'a pas de projet d'écriture, s'il n'a pas de contrat, il ne peut pas profiter des crédits qu'il a accumulés dans le régime d'assurance-chômage en versant des cotisations le temps qu'il était rémunéré parce qu'il reconnaît en toute honnêteté être à la fois travailleur indépendant et employé.


Quite frankly, it's probably faster to consider reinvesting the premiums of workers where there are job opportunities available, and I don't think the distinction between CRF and EI is necessarily that useful.

Très franchement, il est probablement plus rapide d'envisager de réinvestir les cotisations des travailleurs là où il y a des possibilités d'emploi et je ne pense pas que la distinction entre le Trésor et l'assurance-emploi soit très utile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduction in premiums quite frankly' ->

Date index: 2021-12-07
w