Many of the costcutting measures are already implemented and were applied to the 2012-13 Main Est
imates, including a reduction in the maximum available for expenses related to living in the National Capital Region, a reduction in the limit allowed under the miscellaneous expenditure account budget for senators, a reduction in political officers budgets, a reduction in caucus budgets, a reduction in committee budgets, a reduction of the contribution to International and Interparliamentary Affairs budgets, a decrease in paper consumption, restraint on travel, saving on telecommunication, a reduction for professional services and consulting
...[+++], and a reduction in the number of person years through attrition.P
lusieurs mesures de réductions de coûts avaient déjà été mises en œuvre dans le budget principal des dépenses de 2012-2013, y compris une r
éduction du montant maximal disponible pour couvrir les frais de subsistance dans la région de la capitale nationale et du plafond pour les dépenses diverses des sénateurs; une réduction des budgets des agents politiques, des caucus et des comités; une réduction du budget lié aux affaires internationales et interparlementaires; une réduction de la consommation de papier; une réduction des dépl
...[+++]acements et des dépenses en matière de télécommunications; une réduction des contrats pour services professionnels et consultation; et l'élimination d'années-personnes au moyen de l'attrition.