Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referendum campaign without ever " (Engels → Frans) :

Moreover, in purely practical terms, it is hard to imagine how the House of Commons and the Government of Canada could go through the whole referendum campaign without ever answering the simple question: Do you think the question is clear?

De plus, d'un point de vue purement pratique, on ne voit pas comment la Chambre des communes et le gouvernement du Canada pourraient passer toute la campagne référendaire sans répondre à cette interrogation simple: trouvez-vous la question claire?


However, to set aside millions of dollars in the Prime Minister's office to interfere in the referendum campaign, without having obtained authorization to use those funds for that purpose and without a debate in Parliament to that effect, cannot be justified.

Par contre, que l'on concentre au cabinet du premier ministre des millions de dollars pour intervenir dans la campagne référendaire sans que ces fonds soient autorisés, sans que cela passe par un débat au Parlement, cela, rien ne peut le justifier.


After the defeat that Europe’s ruling elite suffered in the referendums on the draft Constitutional Treaty in France and the Netherlands, they now want to go on as before without any further setbacks by investing as much as possible in a propaganda campaign, transforming a necessary democratic communication policy into a real propaganda campaign serving the interests of the dominant class.

Après la défaite essuyée par l’élite au pouvoir en Europe lors des référendums sur le projet de traité constitutionnel en France et aux Pays-Bas, voilà qu’elle veut remettre cela, en évitant tout nouveau revers, en investissant le plus possible dans une campagne de propagande, en transformant une politique de communication démocratique nécessaire en une véritable campagne de propagande au service des intérêts de la classe dominante ...[+++]


After the defeat that Europe’s ruling elite suffered in the referendums on the draft Constitutional Treaty in France and the Netherlands, they now want to go on as before without any further setbacks by investing as much as possible in a propaganda campaign, transforming a necessary democratic communication policy into a real propaganda campaign serving the interests of the dominant class.

Après la défaite essuyée par l’élite au pouvoir en Europe lors des référendums sur le projet de traité constitutionnel en France et aux Pays-Bas, voilà qu’elle veut remettre cela, en évitant tout nouveau revers, en investissant le plus possible dans une campagne de propagande, en transformant une politique de communication démocratique nécessaire en une véritable campagne de propagande au service des intérêts de la classe dominante ...[+++]


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ):Mr. Speaker, yesterday, by refusing to reply to the Bloc Quebecois' questions, the Minister of Canadian Heritage confirmed that the government, through Option Canada, paid out money that was spent during the referendum campaign without ever being included, however, in the referendum expenses of the no committee.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, hier, par son refus de répondre aux questions du Bloc québécois, la ministre du Patrimoine confirmait que le gouvernement a versé, par l'entremise d'Option Canada, des fonds qui ont été dépensés pendant la campagne référendaire, sans jamais être comptabilisés, toutefois, dans les dépenses référendaires du comité du non.


In the first Quebec referendum on sovereignty in 1980, and in the referendum on the Charlottetown accord, the federalists participated in the campaign without ever imposing any conditions regarding a majority of more than 50 per cent, because until then they were confident they would win. But, as soon as things start heating up, they want to change the rules of the game.

Au référendum de 1980, la première question qui a été posée pour qu'on puisse devenir souverain, aussi bien qu'au référendum de Charlottetown, les fédéralistes ont participé à la campagne et n'ont jamais posé la moindre condition concernant un chiffre supérieur à 50 p. 100, parce qu'à ce moment-là, et jusque-là, on était à peu près convaincus de gagner.


No campaign of this sort and no war, at least no war in which democracies have taken part, has ever been able to create the necessary alliance of nations – because that is the alliance which counts, not the alliance of governments – without offering a vision of a better world at the end of the campaign.

Aucune campagne de cette nature, pas plus qu’aucune guerre - du moins aucune des guerres auxquelles ont pris part les démocraties - n’a pu susciter l’indispensable alliance des peuples - car c’est bien elle l’alliance décisive et pas tellement celle des gouvernements - si elle n’offrait pas la vision du monde meilleur qui en résulterait.


No campaign of this sort and no war, at least no war in which democracies have taken part, has ever been able to create the necessary alliance of nations – because that is the alliance which counts, not the alliance of governments – without offering a vision of a better world at the end of the campaign.

Aucune campagne de cette nature, pas plus qu’aucune guerre - du moins aucune des guerres auxquelles ont pris part les démocraties - n’a pu susciter l’indispensable alliance des peuples - car c’est bien elle l’alliance décisive et pas tellement celle des gouvernements - si elle n’offrait pas la vision du monde meilleur qui en résulterait.


Mr President, the campaign for the referendum was the most one-sided campaign I have ever experienced.

Monsieur le Président, la campagne pour la consultation populaire a été la plus partiale que j'aie jamais observée.


Here is my first question: have you ever studied the confusion and misunderstanding relating to the NO side in the 1980 and 1995 referenda, for example in the light of remarks by Pierre Trudeau during the 1980 referendum campaign, or in the light of remarks by Jean Chrétien and other federalist leaders during the 1995 referendum campaign?

La première question qui me vient à l'esprit, monsieur Pinard, est-ce que vous avez déjà fait des étude sur la confusion et d'incompréhension entourant le Non aux référendums de 1980 et 1995? À la lumière des remarques, par exemple, que M. Trudeau avait faites lors de la campagne référendaire de 1980 ou à la lumière des remarques qu'avait faites M. Chrétien et d'autres leaders fédéralistes pendant la campagne référendaire de 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum campaign without ever' ->

Date index: 2022-01-31
w