Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communal referendum
Entry into Jerusalem
Federal referendum
Night work and work on Sundays or public holidays
Palm Sunday
Passion Sunday
Referendum
Referendum on a state treaty
Referendum on an international treaty
Referendum on federal matters
Referendum requested by a commune
Request for a referendum
Second Sunday of the Passion
Sunday
Sunday Canyon virus
Sunday painter
Sunday premium
Sunday rule
Sunday work premium

Traduction de «referendum on sunday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palm Sunday [ Passion Sunday | Second Sunday of the Passion | Entry into Jerusalem ]

dimanche des Rameaux [ les Rameaux | fête des Rameaux ]


referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum

référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum


Sunday premium [ Sunday work premium ]

prime du dimanche








referendum on an international treaty | referendum on a state treaty

référendum en matière de traités internationaux


referendum requested by a commune | communal referendum

référendum communal




night work and work on Sundays or public holidays

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission meeting of Tuesday 7 July was mainly dedicated to the situation in Greece following the referendum on Sunday and to the preparation of the Euro Summit (preceded by a Eurogroup meeting) later on the same day.

La réunion du Collège du mardi 7 juillet était essentiellement consacrée à la situation en Grèce après le référendum qui s'est tenu dimanche et à la préparation du sommet de la zone euro (précédé de la réunion de l'Eurogroupe) qui avait lieu plus tard à la même date.


Immediately after the referendum in Greece on Sunday 5 July, the Commission has published its reaction in a statement and President Juncker had a conference call among the "Euro-Institutionals" (with the President of the Euro Summit, the President of the Euro Group and the President of the European Central Bank) as well as numerous contacts with EU Heads of State and Government.

Immédiatement après le référendum en Grèce du dimanche 5 juillet, la Commission a fait part de sa réaction dans une déclaration et le président Juncker a tenu une conférence téléphonique avec les «Euro-Institutionals» (le président du sommet de la zone euro, le président de l'Eurogroupe et le président de la Banque centrale européenne) et a eu de nombreux contacts avec les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne.


22 (1) The Broadcasting Arbitrator shall, before Sunday, the twenty-second day before polling day, allocate the broadcasting time to be made available under section 21 among the registered referendum committees that are entitled to be considered for the allocation, in such manner that the time is allocated equally to committees that support the referendum question and committees that oppose it.

22 (1) Avant le dimanche, vingt-deuxième jour avant le jour du scrutin, l’arbitre répartit le temps d’émission libéré en conformité avec l’article 21 parmi les comités référendaires enregistrés qui sont admissibles à la répartition en parts égales entre les comités qui favorisent la question référendaire et ceux qui s’y opposent.


22 (1) The Broadcasting Arbitrator shall, before Sunday, the twenty-second day before polling day, allocate the broadcasting time to be made available under section 21 among the registered referendum committees that are entitled to be considered for the allocation, in such manner that the time is allocated equally to committees that support the referendum question and committees that oppose it.

22 (1) Avant le dimanche, vingt-deuxième jour avant le jour du scrutin, l’arbitre répartit le temps d’émission libéré en conformité avec l’article 21 parmi les comités référendaires enregistrés qui sont admissibles à la répartition en parts égales entre les comités qui favorisent la question référendaire et ceux qui s’y opposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkey has overcome domestic problems, the Government has a clear mandate, the referendum on Sunday on constitutional amendments concerning the election of the President produced the right outcome, and there is now no reason to delay the reforms any longer.

La Turquie a surmonté des problèmes intérieurs, le gouvernement dispose d’un mandat clair, le référendum de dimanche sur les amendements constitutionnels relatifs à l’élection du président a abouti au bon résultat, et il n’y a à présent plus aucune raison de retarder davantage encore les réformes.


– (PT) Ladies and gentlemen, I welcome the resounding ‘yes’ expressed by the Irish people last Sunday in the referendum on the Treaty of Lisbon.

– (PT) Mesdames et Messieurs, je salue le «oui» exprimé haut et fort par les Irlandais dimanche dernier lors du référendum sur le traité de Lisbonne.


On Sunday a constitutional referendum will hurriedly be held which aims to introduce an authoritarian and exclusive regime and which proposes to establish what is being termed ‘Socialism for the 21 century’.

Dimanche doit se tenir un référendum constitutionnel organisé précipitamment dans le but de mettre en place un régime autoritaire et exclusif, qui se propose d'instaurer ce qu'il appelle le «socialisme du 21 siècle».


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, in the year in which the EU is celebrating the 50th anniversary of the Treaty of Rome, in the year of equal opportunities for all, in the year, too, in which my country, Portugal, is to take the EU Presidency, I feel it important to point out that on Sunday the Portuguese people voted ‘yes’ in a referendum to decriminalise abortion up to ten weeks of pregnancy.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, en cette année de célébration du 50e anniversaire du traité de Rome, en cette année de l’égalité des chances pour tous, en cette année, également, d’occupation par le Portugal, mon pays, de la présidence de l’Union européenne, il me semble important de souligner que le peuple portugais a voté «oui» lors du référendum de dimanche dernier sur la dépénalisation de l’avortement jusqu’à dix semaines de grossesse.


Last Sunday, in a referendum, the people of Switzerland overwhelmingly opted to retain their own identity.

Dimanche dernier, dans un référendum, le peuple suisse a opté à la grande majorité pour un maintien de sa propre identité.


In a single day, last Sunday, we learnt of the globally positive result of Estonia's referendum on accession to the EU and the equally negative result of Sweden's referendum on joining the euro.

En l'espace d'une journée, nous avons appris dimanche dernier l'issue très positive du référendum estonien sur l'adhésion à l'Union européenne et le résultat tout aussi négatif du référendum suédois sur l'adhésion à l'euro.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum on sunday' ->

Date index: 2021-12-24
w