Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referendum precisely because " (Engels → Frans) :

Third, it seems extremely important to us that the UN and Canada, which was invited to participate and which has the means to do so, take part in that mission, precisely because this new country, Eritrea, has become a country following a referendum held under the aegis of the UN.

Troisièmement, il nous semble extrêmement important que l'ONU et le Canada—qui, nous semble-t-il, a été invité et qui en a les moyens—participent à cette mission, justement parce que ce nouveau pays qu'est l'Érythrée est devenu pays à la suite d'un référendum tenu sous l'égide des Nations Unies.


I suspect that it is precisely because they know that so many people in Quebec today do not want anymore referendums.

Je pense que s'il y a tant de gens au Québec aujourd'hui qui souhaitent qu'il n'y ait pas de référendum, c'est parce que beaucoup d'entre eux savent cela.


A section of the Kurds and many others abstained from the vote or voted against the referendum, precisely because they want more far-reaching improvements and self-evident rights.

Une partie de la population kurde et beaucoup d’autres personnes se sont abstenues ou ont voté contre la réforme, précisément parce qu’elles exigent des améliorations plus substantielles et une reconnaissance de leurs droits naturels.


A section of the Kurds and many others abstained from the vote or voted against the referendum, precisely because they want more far-reaching improvements and self-evident rights.

Une partie de la population kurde et beaucoup d’autres personnes se sont abstenues ou ont voté contre la réforme, précisément parce qu’elles exigent des améliorations plus substantielles et une reconnaissance de leurs droits naturels.


5. Stresses that implementation of the internal reforms to which Croatia is committed as part of the accession process must continue following accession; stresses the importance of increasing public awareness of the goals and mutual advantages of the enlargement, in particular with a view to the constitutionally required referendum, which is to be held in Croatia within 30 days of the date on which the decision on the Accession Treaty is adopted by the Croatian Parliament; notes that, precisely because of its impo ...[+++]

5. souligne que la mise en œuvre de réformes internes à laquelle s'est engagée la Croatie dans le cadre de la procédure d'adhésion doit se poursuivre à la suite de l'adhésion; souligne qu'il importe de sensibiliser le public aux objectifs et aux avantages réciproques de l'élargissement, notamment en vue du référendum qui, en vertu de la constitution, devra se tenir en Croatie endéans les trente jours suivant la date à laquelle le parlement croate aura adopté la décision relative au traité d'adhésion; fait observer que c'est précisément en raison de son importance et de la volonté d'obtenir des résultats positifs à long terme que la cam ...[+++]


This visit was planned many months ago. We deliberately chose a date after the referendum precisely because I did not want my visit in any way to be seen as an attempt to influence the internal Irish debate on Nice.

Cette visite était au programme depuis de longs mois. Mais nous avons veillé à fixer une date après le référendum, justement parce que je ne voulais absolument pas donner l'impression de m'immiscer dans le débat interne irlandais sur le traité de Nice.


I must draw attention to the fact that the war in Angola is spreading to other parts of Africa. It is impacting on the war in the Democratic Republic of the Congo and on the situations in Namibia and Zambia. It is now also affecting the situation in Zimbabwe where Robert Mugabe has just lost the referendum precisely because he has sent troops to the Congo to prop up Laurent Kabila who is beyond salvation.

Je voudrais mettre en évidence le fait que la guerre d’Angola est en train de s’étendre à d’autres régions d’Afrique, qu’elle est liée à la guerre qui sévit aux Congos, à ce qui se passe en Namibie, en Zambie, et maintenant également au Zimbabwe, où Robert Mugabe vient de perdre son référendum pour avoir fait intervenir des troupes de son pays aux Congos pour sauver Laurent Kabila, qui n’a pas de salut possible.


But precisely because the German constitution makes no provision for a referendum of this kind, your comments were interpreted as a call for a referendum to be introduced, and as such, as an attempt to postpone the eastward enlargement of the European Union. I know this was far from being your intention, Commissioner, but that is the impression people got and it must be dispelled!

Attendu, toutefois, que la constitution allemande ne prévoit justement pas un tel référendum, vos déclarations ont été perçues comme un appel à l'introduction d'un référendum et, dès lors, comme une tentative de repousser l'élargissement à l'est de l'Union européenne. Je sais, Monsieur le Commissaire, que ce n'était vraiment pas votre intention.


We have to face the fact that we are dealing with this question precisely because of the results of the last referendum.

Regardons les choses en face. Nous examinons cette question précisément à cause des résultats du dernier référendum.


It is precisely because we are democrats that we respect the two referendums that we went through in Quebec.

C'est justement parce que nous sommes démocrates que nous respectons les deux référendums que nous avons tenus au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum precisely because' ->

Date index: 2023-07-19
w