Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expatriate organisation
MRCO
Migrant and refugee community organisation
Migrant association
Migrant organisation
Refugee Community Worker Training Program
Southeast Asian Refugee Community of Manitoba

Traduction de «refugee communities amongst » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Southeast Asian Refugee Community of Manitoba

Southeast Asian Refugee Community of Manitoba


Refugee Community Worker Training Program

Programme de formation des réfugiés au travail communautaire


expatriate organisation | migrant organisation | migrant association | migrant and refugee community organisation [ MRCO ]

organisation d'étrangers | association d'étrangers | organisation de migrants | association de migrants


Instructions Governing Extra-Hearing Communication Between Members of the Refugee Division and Refugee Claim Officers and Between Members of the Refugee Division and other Employees of the Board

Instructions régissant les communications à l'extérieur de la salle d'audience entre les commissaires de la Section du statut de réfugié et les agents chargés de la revendication et entre les commissaires de la Section du statut de réfugié et d'autres emp


Convention supplementing the Convention between the European Economic Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East

Convention complétant la Convention entre la Communauté économique européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East

Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient


Community action programme to promote the integration of refugees

Programme d'action communautaire pour promouvoir l'intégration des réfugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Strengthening social cohesion and stability in slums populations (€4.3 million): In a context of rapid and unplanned urbanisation and increased competition for scarce resources, this project aims to increase social cohesion and peacebuilding amongst refugees and host communities, in particular by providing economic opportunities and basic services to both communities alike, enhancing the space for refugees to participate in the social and economic life of local communities, and creating platforms for dialogue ...[+++]

10. Renforcement de la cohésion sociale et de la stabilité dans les bidonvilles (4,3 millions d’euros): dans un contexte d’urbanisation rapide et sauvage et de concurrence accrue pour des ressources rares, ce projet vise à accroître la cohésion sociale et la consolidation de la paix parmi les réfugiés et les populations hôtes, notamment en fournissant des perspectives économiques et des services de base aux deux populations de manière égale, en élargissant les possibilités pour les réfugiés de participer à la vie économique et sociale au niveau local et en créant des plateformes de dialogue entre la société civile et les pouvoirs publics ...[+++]


The Canadian Council for Refugees, amongst others, has articulated concerns with which we concur. These concerns emanate from our long-standing and practical experience with the refugee community and from our deep religious convictions to welcome the stranger and to protect the vulnerable—values that we believe are shared more broadly by others in our open and democratic society.

Le Conseil canadien pour les réfugiés, entre autres, a formulé des inquiétudes, qui sont le fruit de notre longue expérience pratique auprès de la communauté des réfugiés et de nos profondes convictions religieuses qui nous incitent à accueillir l’étranger et à protéger les plus vulnérables, autant de valeurs que nous sommes sûrs de partager avec nombre d’autres Canadiens dans notre société ouverte et démocratique.


The objective of the current proposal is to amend the Decision establishing the European Refugee Fund (ERF) for the period 2008 to 2013 having in view the creation of the European Asylum Support Office, which will have amongst its tasks certain operations that have until now been financed through the ERF: furthering "Community cooperation in implementing Community law and good practices, including interpretation and translation ser ...[+++]

La présente proposition vise à adapter la décision portant création du Fonds européen pour les réfugiés (FER) pour la période 2008-2013 en vue de la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile, qui sera notamment chargé de certaines opérations financées jusqu'ici par le Fonds, à savoir "l'approfondissement de la coopération communautaire dans la mise en œuvre de la législation communautaire et des bonnes pratiques, notamment les services d'interprétation et de traduction soutenant cette coopération" et "le soutien de l'élaboration et de l'application par les États membres d'outils statistiques, de méthodes et d'indicateurs communs pour mesurer les pr ...[+++]


32. Commends Serbia on improved inter-ethnic relations, in particular in Vojvodina where there has been a reduction in, although not a total cessation of, inter-ethnic incidents; calls on the Serbian authorities to take additional measures to promote the development of national minorities in multi-ethnic Vojvodina, to promote peaceful coexistence amongst them and to ensure that the police, the judiciary and other state bodies act on an ethnically neutral basis and, in order to build the necessary trust amongst the population towards those institutions, to ensure that the ethnic composition is adequately reflected in the staff of those a ...[+++]

32. félicite la Serbie pour l'amélioration des relations interethniques, en particulier en Voïvodine, où l'on enregistre une réduction – mais non l'arrêt total – des incidents interethniques; appelle les autorités serbes à prendre de nouvelles mesures propres à favoriser le développement des minorités nationales dans une Voïvodine qui est multi-ethnique, à promouvoir la coexistence pacifique entre ces minorités et à veiller à ce que police, appareil judiciaire et autres organes de l'État se comportent de façon ethniquement neutre et, pour instaurer la confiance indispensable envers ces institutions parmi la population, à veiller à ce que la composition ethnique soit correctement reflétée au sein du personnel de ces organes; appelle en out ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Commends Serbia on improved inter-ethnic relations, in particular in Vojvodina where there has been a reduction in, although not a total cessation of, inter-ethnic incidents; calls on the Serbian authorities to take additional measures to promote the development of national minorities in multi-ethnic Vojvodina, to promote peaceful coexistence amongst them and to ensure that the police, the judiciary and other state bodies act on an ethnically neutral basis and, in order to build the necessary trust amongst the population towards those institutions, to ensure that the ethnic composition is adequately reflected in the staff of those a ...[+++]

32. félicite la Serbie pour l'amélioration des relations interethniques, en particulier en Voïvodine, où l'on enregistre une réduction – mais non l'arrêt total – des incidents interethniques; appelle les autorités serbes à prendre de nouvelles mesures propres à favoriser le développement des minorités nationales dans une Voïvodine qui est multi-ethnique, à promouvoir la coexistence pacifique entre ces minorités et à veiller à ce que police, appareil judiciaire et autres organes de l'État se comportent de façon ethniquement neutre et, pour instaurer la confiance indispensable envers ces institutions parmi la population, à veiller à ce que la composition ethnique soit correctement reflétée au sein du personnel de ces organes; appelle en out ...[+++]


31. Commends Serbia on improved inter-ethnic relations, in particular in Vojvodina where there has been a reduction in, although not a total cessation of, inter-ethnic incidents; calls on the Serbian authorities to take additional measures to promote the development of national minorities in multi-ethnic Vojvodina, to promote peaceful coexistence amongst them and to ensure that the police, the judiciary and other state bodies act on an ethnically neutral basis; further calls on the Serbian authorities to manage carefully any potential influx of refugees in order ...[+++]

31. félicite la Serbie pour l'amélioration des relations interethniques, en particulier en Voïvodine, où l'on enregistre une réduction – mais non l'arrêt total – des incidents interethniques; appelle les autorités serbes à prendre de nouvelles mesures propres à favoriser le développement des minorités nationales dans une Voïvodine qui est multi-ethnique, à promouvoir la coexistence pacifique entre ces minorités et à veiller à ce que police, appareil judiciaire et autres organes de l'État agissent sur une base ethniquement neutre; de plus, appelle les autorités serbes à gérer soigneusement tout afflux potentiel de réfugiés, afin de ne pas perturber l'équilibre ethnique, culturel, religieux, économique et politique de la région, en vue d'as ...[+++]


Even following 11 September, we have seen, amongst the public, suspect attitudes and increasing hostility towards asylum seekers, refugees and immigrant communities.

Dès après le 11 septembre 2001, nous avons relevé, parmi l’opinion publique, des comportements suspects et une hostilité de plus en plus forte par rapport aux demandeurs d’asile, aux réfugiés et aux communautés immigrées.


Finally refugees are amongst the poorest and least powerful communities in the world.

Enfin, les réfugiés constituent l'une des communautés les plus démunies du monde.


So we represent a fair number of immigrant and recent refugee communities amongst our congregations, as well as working for them in a number of different ways.

Nous représentons donc un nombre important d'immigrants et de réfugiés récents qui se retrouvent dans nos congrégations; nous travaillons également pour eux de diverses façons.


Unemployment is particularly high amongst the Bangladeshi community and Somalian refugee communities where language acts as a further barrier, reinforcing their exclusion from the labour market.

Le chômage est particulièrement élevé dans les populations originaires du Bangladesh et de la Somalie, parmi lesquelles l'obstacle de la langue aggrave encore le phénomène d'exclusion du marché du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugee communities amongst' ->

Date index: 2022-08-22
w