Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «refugees once they » (Anglais → Français) :

In addition, the Community is providing funding for the reintegration of refugees once they have been repatriated in order to take the pressure off the countries of origin who often come out of a long period of conflict and destruction.

De plus, la Communauté met à disposition des crédits pour la réintégration des réfugiés dès que ceux-ci ont été rapatriés afin d'aider les pays d'origine à surmonter les difficultés liées à une sortie de crise prolongée (conflits et destructions).


For the resettlement of refugees, providing refugees with information on the country of resettlement, helping them building realistic expectations about their new life, making them aware of their rights and their duties, and equipping them with language and other skills that can help them succeed in their new environment are key elements to facilitate their integration once they reach their destination countries.

Lorsqu’il s’agit de réfugiés à réinstaller, des éléments essentiels pour faciliter leur intégration une fois qu’ils ont atteint leur pays de destination consistent à leur fournir des informations sur le pays de réinstallation, à les aider à se forger des attentes réalistes quant à leur nouvelle vie, à les informer de leurs droits et obligations et à les doter de compétences linguistiques et autres susceptibles de les aider à réussir dans leur nouvel environnement.


The ability of these children once they have become adults, to contribute to the reconstruction and development of their country is heavily limited and these young people can become a source of insecurity and violence for their country, or for their host country if they are refugees.

La capacité de ces enfants, devenus adultes, à contribuer à la reconstruction et au développement de leur pays s’en trouve fortement limitée et ces jeunes peuvent devenir une source d’insécurité et de violence pour leur pays, voire pour leur pays d'accueil s'ils sont réfugiés.


* Pay special attention to refugees and asylum-seekers once they have arrived in Europe and encourage targeted initiatives.

* Accorder une attention particulière aux réfugiés et demandeurs d'asile, une fois sur le territoire européen, et promouvoir des initiatives adaptées à leur situation.


It is my understanding that a large number of those refugees, once they go before the board, have a right to go to work if they apply for a permit.

Je crois savoir qu'un grand nombre de ces réfugiés, une fois leur dossier devant la Commission, ont le droit de travailler s'ils demandent un permis.


I talked earlier about the emotional and the social costs, but we also have to look at the financial burden that the Canadian public would have to pay, because to keep people, legitimate refugees once they arrive and have gone through identification and security checks, in a provincial prison will be a costly matter.

Il sera coûteux de garder dans une prison provinciale des réfugiés légitimes une fois qu'ils sont arrivés au pays, qu'ils ont été identifiés et qu'ils ont fait l'objet des vérifications de sécurité.


Bill C-31 decrees that such a refugee will not be given travel documents until he or she becomes a permanent resident, that is, until at least five years have passed, despite the fact that the refugee convention requires that travel documents be issued to refugees once they are “lawfully staying” in the host country.

Le projet de loi C-31 stipule que ces réfugiés ne pourront pas recevoir de titres de voyage avant de devenir résidents permanents, c'est-à-dire pour une période d'au moins cinq ans, malgré le fait que la Convention sur les réfugiés exige que de tels documents soient délivrés aux réfugiés qui « résident régulièrement » dans le pays d'accueil.


The fundamental principle is that an individual is a refugee once they have gone.We cannot know an individual's refugee status until that status has been determined by an objective and independent process.

Le principe fondamental veut qu'une personne soit un réfugié dès qu'on a déterminé.Nous ne pouvons pas savoir si une personne a qualité de réfugié tant que ce statut n'est pas déterminé dans le cadre d'un processus objectif et indépendant.


In addition, the EU and Jordan have agreed that once Jordan's own global target of bringing around 200,000 Syrian refugees into the formal labour market is achieved, they will look at ways to further simplify the initiative.

En outre, l'UE et la Jordanie ont décidé qu'à partir du moment où l'objectif global de la Jordanie d'amener 200 000 réfugiés syriens sur le marché du travail formel aura été atteint, elles s'emploieront à rechercher des moyens de simplifier encore l'initiative.


One that I'm struck with is the issue of landing of refugees once they've gone through the clearance.

Celle qui m'impressionne est la question du droit d'établissement des réfugiés une fois qu'ils sont acceptés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugees once they' ->

Date index: 2023-11-02
w