Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As far as ... is concerned
As regards
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
In the case of
Kudos!
Organise briefing regarding products
Pertaining to
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Translation
Undertake briefing regarding products
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Vertaling van "regard congratulates " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


exchange of experiences without regard to lines drawn between departments | exchange of views without regard to lines drawn between departments

départements se faisant mutuellement part de leur expérience | départements procédant à un échange de vues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I congratulate both Prime Ministers Mulroney and Diefenbaker for the roles they played in that regard, just as I congratulate our Prime Minister concerning issues around Nigeria, which, of course, led to the eventual development of a democratic government in that country.

Je félicite les premiers ministres Mulroney et Diefenbaker pour les rôles qu'ils ont joués à cet égard, tout comme je félicite le premier ministre pour le rôle qu'il a joué dans le dossier touchant le Nigéria, rôle qui, bien entendu, a abouti à l'instauration d'un gouvernement démocratique dans ce pays.


51. Invites the agencies to enhance their customer focus and feedback procedures and to make full use of the results of their evaluations in this regard; congratulates, in particular, the ECHA for having conducted a stakeholder survey in 2009 and for increased assistance activities for industry (as, for example, offering a phone advice service for lead-registrants, workshops, network meetings, and public consultations);

51. invite les agences à développer leur approche de service au client, à consolider les procédures de retour d'information qu'elles suivent et à exploiter pleinement les résultats des évaluations qu'elles effectuent à cet égard; félicite en particulier l'AEPC pour avoir mené une enquête auprès des parties prenantes en 2009 et intensifié ses activités d'aide à l'industrie (en proposant, par exemple, un service de conseil par téléphone aux déclarants pilotes, des ateliers, des rencontres en réseau et des consultations publiques);


36. Encourages the agencies to standardise the structure of their Annual Activity Reports in accordance with the format used by the Commission's Directorates-General (DGs) and, accordingly, by including the activities accomplished, the management challenges, the internal audit findings and the human resources improvements concerning the financial year in question; in this regard congratulates the European Environment Agency (EEA) for having already developed its own Annual Activity Report in accordance with the above mentioned structure and considers this best practice to be followed by the other agencies;

36. encourage les agences à normaliser la structure de leur rapport d'activité annuel conformément au format utilisé par les directions générales (DG) de la Commission, à savoir, en y incorporant les activités réalisées, les problèmes de gestion rencontrés, les conclusions tirées des audits internes et les améliorations opérées en matière de ressources humaines pour l'exercice en question; à cet égard, félicite l'Agence européenne pour l'environnement pour avoir déjà articulé son rapport d'activité annuel conformément à la structure susmentionnée et voit là un modèle à suivre par les autres agences;


36. Encourages the agencies to standardise the structure of their Annual Activity Reports in accordance with the format used by the Commission’s Directorates-General (DGs) and, accordingly, by including the activities accomplished, the management challenges, the internal audit findings and the human resources improvements concerning the financial year in question; in this regard congratulates the European Environment Agency (EEA) for having already developed its own Annual Activity Report in accordance with the above mentioned structure and considers this best practice to be followed by the other agencies;

36. encourage les agences à normaliser la structure de leur rapport d'activité annuel conformément au format utilisé par les directions générales (DG) de la Commission, à savoir, en y incorporant les activités réalisées, les problèmes de gestion rencontrés, les conclusions tirées des audits internes et les améliorations opérées en matière de ressources humaines pour l'exercice en question; à cet égard, félicite l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) pour avoir déjà articulé son rapport d'activité annuel conformément à la structure susmentionnée et voit là un modèle à suivre par les autres agences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. Invites the agencies to enhance their customer focus and feedback procedures and to make full use of the results of their evaluations in this regard; congratulates, in particular, the ECHA for having conducted a stakeholder survey in 2009 and for increased assistance activities for industry (as, for example, offering a phone advice service for lead-registrants, workshops, network meetings, and public consultations);

51. invite les agences à développer leur approche de service au client, à consolider les procédures de retour d'information qu'elles suivent et à exploiter pleinement les résultats des évaluations qu'elles effectuent à cet égard; félicite en particulier l'AEPC pour avoir mené une enquête auprès des parties prenantes en 2009 et intensifié ses activités d'aide à l'industrie (en proposant, par exemple, un service de conseil par téléphone aux déclarants pilotes, des ateliers, des rencontres en réseau et des consultations publiques);


Since my time is up, I want to congratulate our colleague from Winnipeg Centre and to say that we will support this motion, which we consider a responsible motion and that, once again, the Bloc Quebecois, through Stéphan Tremblay, was a visionary in this regard (1340) Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate the hon. member for Hochelaga—Maisonneuve on his excellent speech.

Comme le temps qui m'était alloué s'achève, je n'ai d'autre choix que de féliciter notre collègue de Winnipeg-Centre et de dire que nous appuierons cette motion qui nous apparaît responsable et rappeler qu'encore une fois, c'est le Bloc québécois qui a été précurseur de ce type de discours, avec notre collègue Stéphan Tremblay (1340) Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mon collègue de Hochelaga—Maisonneuve pour son excellent discours.


In fact, I would assume you would be congratulating us for being proactive now in moving forward in this regard (1815) [Translation] Mr. Pierre Paquette: I cannot congratulate you at this time because I have the feeling that the mining sector, and especially in copper and gold, will come out a loser with the reform.

De fait, j'aurais pensé que vous voudriez nous féliciter pour notre action résolue en ce sens (1815) [Français] M. Pierre Paquette: Je ne peux pas vous féliciter à ce moment-ci parce que j'ai l'impression que le secteur minier, particulièrement dans le cuivre et l'or, va perdre avec cette réforme-là.


I should also like to congratulate the Greek Presidency on the results of the Brussels Council held last week. The Council was devoted in particular to consideration of the so-called Lisbon process. During debates and discussion at Strasbourg it had already emerged that we have little to congratulate ourselves on in this regard. In terms of productivity and competitiveness, the gap between Europe and the United States has not narrowed. On the contrary, it is now actually widening.

Je voudrais féliciter la présidence grecque pour les résultats du Conseil de Bruxelles de la semaine passée, précisément consacré à l'analyse du processus dit de Lisbonne, dont nous ne pouvons pas nous estimer satisfaits - nous en avons déjà discuté à Strasbourg -, car notre manque de productivité et de compétitivité par rapport aux États-Unis, loin de se réduire, est en augmentation.


In congratulating us, the Auditor General also congratulated the Minister of National Revenue on his efforts in this regard.

Puisque le vérificateur général nous a félicités, et il a également félicité le ministre du Revenu national pour ses efforts dans ce domaine, il n'y a rien d'original dans ces suggestions.


I also want to congratulate you because I see that the Official Languages Commissioner assessed Statistics Canada based on your performance with regard to the implementation of the Official Languages Act and in general, you have received a rating from good to exemplary, particularly with regard to Part VII. I see too that the fact that you conducted surveys of the official language communities could be a sign of positive measures and support for those communities.

Je tiens aussi à vous féliciter parce que je vois aussi que le commissaire aux langues officielles a fait l'évaluation de Statistique Canada sur votre rendement par rapport à la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles et de façon générale, vous avez une cote de bon à exemplaire, et surtout par rapport à la partie VII. Je vois aussi que le fait que vous ayez entrepris des études de recherche relativement aux communautés de langue officielle pourrait être un signe de mesures positives et d'appui envers ces communautés.


w