21. Emphasises that women and children are subject to the same forms of exploitation and both can be regarded as commodities on the international reproductive market, and that these new reproductive arrangements, such as surrogacy, augment the trafficking of women and children and illegal adoption across national boarders;
21. souligne que femmes et enfants sont soumis aux mêmes formes d'exploitation et peuvent être vus comme des marchandises sur le marché international de la reproduction; fait remarquer que les nouvelles méthodes de reproduction, comme la maternité de substitution, entrainent une hausse de la traite des femmes et des enfants ainsi que des adoptions illégales par-delà les frontières nationales;