Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As far as ... is concerned
As regards
At last
At long last
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Concerning
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Finally
Hammer
In
In behalf of
In connection with
In reference to
In regard to
In relation to
In respect of
In the case of
In the end
LIFO
LIFO formula
LIFO method
Last delivery
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Last rock
Last seen area
Last seen point
Last seen spot
Last stone
Last-seen area
Lastly
Organise briefing regarding products
Pertaining to
Regarding
Relating to
Religious practices regarding animal slaughter
Respecting
Speaking of
That pertains to
Traditional practices regarding animal slaughter
Ultimately
Undertake briefing regarding products
Victim's last seen point
With reference to
With regard to
With regards to
With respect to

Vertaling van "regard to last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last seen point [ last seen area | last-seen area | last seen spot | victim's last seen point ]

dernier point de disparition [ dernier point observé ]


apply the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | applying the regulations regarding the sale of alcoholic beverages | apply regulations regarding the sale of alcoholic beverages | utilise regulations regarding the sale of alcoholic beverages

appliquer des règles concernant la vente de boissons alcoolisées


religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


concerning [ respecting | in respect of | with respect to | in behalf of | in | relating to | in connection with | with reference to | with regard to | with regards to | regarding | in reference to | as regards | in regard to | that pertains to | pertaining to | in relation to | speaking of ]

en matière de [ sur | concernant | afférent à | dans le cadre de | visant | relatif à | en ce qui touche | au sujet de | à l'égard de | relativement à | accessoire à | portant sur | dans le cas de | en ce qui concerne | quant à | pour | ayant trait à | pour ce qui est de | à propos de | en réponse à | par rapp ]


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis


as far as ... is concerned | as regards | in the case of | regarding | relating to | with regard to | with respect to

en ce qui concerne


lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately

ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin


last in, first out | LIFO | last-in, first-out | last in, first out method | LIFO method | LIFO formula

dernier entré, premier sorti | DEPS | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | méthode LIFO


hammer [ last rock | last stone | last delivery ]

marteau [ dernière pierre | dernier lancer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Kenny: Regarding the last part of your testimony relating to the proposals by the Canadian Council of Ministers of the Environment, do I understand correctly that you are saying that the provincial ministers, together with the federal minister, concluded and recommended to the Department of Transport: first, that OBD equipment be placed on all vehicles; second, that the standards be increased; and third, that, if there was not already action under way to deal with MMT, recommendations would have to come forward in that regard?

Le sénateur Kenny: En ce qui concerne la dernière partie de votre témoignage sur les propositions du Conseil canadien des ministres de l'Environnement, vous avez dit, si j'ai bien compris, que les ministres provinciaux et le ministre fédéral ont fait au ministère des Transports les recommandations suivantes: tout d'abord, il faut que tous les véhicules soient équipés d'un ordinateur diagnostic de bord, deuxièmement, il faudrait augmenter les normes et, troisièmement, si ce n'est déjà fait, il faudrait faire des recommandations concern ...[+++]


Senator De Bané: Mr. Chair, regarding the last paragraph of Item No. 7 — " That the chair, on behalf of the committee, direct the research staff in the preparation of studies, analyses, summaries, and draft reports. " — I propose that analyses and summaries prepared by the research staff be distributed to all members, not to give research staff instructions, but only to have copies of those documents.

Le sénateur De Bané : Monsieur le président, en ce qui concerne le dernier paragraphe de la septième motion — « Que le président, au nom du comité, dirige le personnel de recherche dans la préparation d'études, d'analyses, de résumés et de projets de rapport » —, je propose que les analyses et les résumés préparés par le personnel de recherche soient distribués à tous les membres du comité, non pas dans le but de lui donner des directives, mais plutôt d'avoir une copie de ces documents.


Though the justifications as regards the last two points do not alleviate completely the concerns raised in the assessment, the overall level of compliance of Japan with STCW requirements on training and certification of seafarers is not called into question.

Bien que les éléments transmis pour justifier les deux derniers points ne permettent pas de dissiper complètement les préoccupations soulevées par l'évaluation, le niveau global de conformité du Japon aux dispositions de la convention STCW relatives à la formation des gens de mer et à la délivrance de leurs brevets n'est pas remis en question.


Prior to Remembrance Day last year I asked numerous questions of the government regarding the Last Post Fund and the curious lack of support for Canadian veterans.

Avant le jour du Souvenir, l'an dernier, j'ai posé plusieurs questions au gouvernement au sujet du Fonds du Souvenir et du curieux manque de soutien aux anciens combattants canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding the last objective, it is of fundamental importance that the EU maintains its autonomy in strategic areas of the space sector such as the launch services.

Pour ce qui est de ce dernier objectif, il est capital que l’UE conserve son autonomie dans les domaines stratégiques du secteur spatial tels que les services de lancement.


Regarding the last claim on import volumes, it is noted that the volumes imported from Russia (and the PRC) were not negligible as required by Article 3(4)(a) of the basic Regulation as they reached a market share of 18 % and 21 %, respectively, during the IP.

Enfin, pour ce qui est de la dernière affirmation concernant les volumes d’importation, il est observé que les volumes importés de Russie (et de la RPC) n’étaient pas négligeables, comme l’exige l’article 3, paragraphe 4, point a), du règlement de base, étant donné qu’ils ont atteint respectivement une part de marché de 18 % et 21 % au cours de la période d’enquête.


‘As regards caviar of sturgeon species (Acipenseriformes spp.) from shared stocks subject to export quotas, which is covered by an export permit, import permits referred to in the first subparagraph shall not be valid beyond the last day of the quota year in which the caviar was harvested and processed or the last day of the 12-month period referred to in the first subparagraph, whichever is the earlier.

«Dans le cas du caviar d'esturgeons (Acipenseriformes spp.) provenant de stocks partagés soumis à des quotas d'exportation et couvert par un permis d’exportation, la validité des permis d'importation visés au premier alinéa prend fin au plus tard le dernier jour de l’année du quota au cours de laquelle le caviar a été prélevé et transformé ou le dernier jour de la période de douze mois visée au premier alinéa, la date retenue étant la moins tardive.


Senator Ringuette: With regard to last week's announcement by the Minister of Finance of the $50 billion-plus deficit, I realize that some of that deficit may reside in inaccurately estimated anticipated revenues.

Le sénateur Ringuette : La semaine dernière, le ministre des Finances a annoncé un déficit de plus de 50 milliards de dollars.


I remain open to discussing these principles with you further today, as time did not permit us to engage in a frank exchange regarding CHA last October.

Je suis tout à fait disposé à discuter de ces principes avec vous par la suite, étant donné que nous n'avions pas le temps d'ouvrir un franc dialogue avec vous concernant l'ACS en octobre dernier.


The programme is open to the Member States of the European Union and the European Economic Area (EEA), Turkey, Romania and Bulgaria (subject to certain conditions as regards the last three countries).

Le programme est ouvert à la participation des pays de l'Union européenne, de l'espace économique européen (EEE), de la Turquie, de la Roumanie et de la Bulgarie (sous certaines conditions pour ces trois derniers pays).


w