Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Captain's protest
Keeping of a register
Ms. Carolyn Parrish You've registered your protest.
Party to a protest
Protest
Protest of a bill
Register a brand
Register a financing statement
Register a pension plan
Register a plan
Register a protest
Register a trade mark
Register a trade-mark
Register a trademark
Sea protest
Ship's protest
Wines having a registered designation of origin
Wines of designated origin
Wines with appellation of origin

Vertaling van "register a protest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


register a trade mark [ register a trademark | register a trade-mark ]

déposer une marque de commerce [ enregistrer une marque de commerce ]


register a trademark | register a brand

déposer une marque


register a pension plan [ register a plan ]

agréer un régime de retraite [ agréer un régime de pension | agréer un régime ]




register a financing statement

enregistrer un état de financement


captain's protest | protest | sea protest | ship's protest

protêt du capitaine | rapport de mer






wines of designated origin (1) | wines having a registered designation of origin (2) | wines with appellation of origin (3)

vins avec appellation d'origine | vins avec appellation d'origine contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Carolyn Parrish: You've registered your protest.

Mme Carolyn Parrish: Vous avez enregistré votre protestation.


The Study shows that producers adopt numerous strategies to protect themselves against infringements, such as letters of protest (e.g. Harris Tweed, Schwarzwälder Kuckucksuhr), anti-counterfeiting campaigns (e.g. Swiss Watches), registering trade marks (e.g. the Ceramica Artistica e tradizionale di Vietri sul Mare) or taking legal action (e.g. Deruta ceramics, Murano).

L’étude montre que les producteurs adoptent de nombreuses stratégies pour se protéger des infractions, telles que des lettres de protestation (par exemple, Harris Tweed, Schwarzwälder Kuckucksuhr), des campagnes de lutte contre la contrefaçon (par exemple, Swiss Watches), l’enregistrement de marques (par exemple, la Ceramica Artistica e tradizionale di Vietri sul Mare) ou une action en justice (par exemple, Deruta ceramics, Murano).


At the same time, the Committee wishes to register a protest at the excessively tight timetable established and which does not allow adequate time for Committee deliberation on the issues.

La commission souhaite parallèlement manifester son mécontentement relativement au fait que, en raison du calendrier très serré qui avait été établi, elle n'a pas disposé de suffisamment de temps pour examiner ces questions.


At the same time, the Committee wishes to register a protest at the excessively tight timetable established and which does not allow adequate time for Committee deliberation on the issues.

La commission souhaite parallèlement manifester son mécontentement relativement au fait que, en raison du calendrier très serré qui avait été établi, elle n'a pas disposé de suffisamment de temps pour examiner ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Is extremely disturbed by the serious, recurrent human rights abuses in Pakistan, including the treatment of women ('honour' killings and the Hudood Laws), child labour, the treatment of religious minorities (including the Ahmadi community and the Christian minority, who have also suffered persecution under the blasphemy laws) and journalists, and the consistent problems related to freedom of expression, of assembly, and from arbitrary arrest; has, on a number of occasions, registered its protest at the detention of Javed Hashmi, leader of the opposition Alliance for the Restoration of Democracy (ARD), on charges of criticising the a ...[+++]

5. est extrêmement choqué par les atteintes graves et récurrentes aux droits de l'homme commises au Pakistan, notamment par le traitement réservé aux femmes (meurtres "d'honneur" et lois Hudood), le travail des enfants, le sort des minorités religieuses (y compris celui de la communauté Ahmadi et de la minorité chrétienne, qui ont déjà fait l'objet de persécutions au titre des lois sur le blasphème) et celui des journalistes, ainsi que par les problèmes sérieux en matière de liberté d'expression et de réunion et par ceux que posent les arrestations arbitraires; a exprimé en plusieurs occasions ses protestations contre l'emprisonnement d ...[+++]


5. Is extremely disturbed by the serious, recurrent human rights abuses in Pakistan, including the treatment of women ('honour' killings and the Hudood Laws), child labour, the treatment of religious minorities (including the Ahmadi community and the Christian minority, who have also suffered persecution under the blasphemy laws) and journalists, and the consistent problems related to freedom of expression, of assembly, and from arbitrary arrest; has, on a number of occasions, registered its protest at the detention of Javed Hashmi, leader of the opposition Alliance for the Restoration of Democracy (ARD), on charges of criticising the a ...[+++]

5. est extrêmement choqué par les atteintes graves et récurrentes aux droits de l’homme commises au Pakistan, notamment par le traitement réservé aux femmes (meurtres "d’honneur" et lois Hudood), le travail des enfants, le sort des minorités religieuses (y compris celui de la communauté Ahmadi et de la minorité chrétienne, qui ont déjà fait l’objet de persécutions au titre des lois sur le blasphème) et celui des journalistes, ainsi que par les problèmes sérieux en matière de liberté d’expression et de réunion et par ceux que posent les arrestations arbitraires; a exprimé en plusieurs occasions ses protestations contre l’emprisonnement d ...[+++]


Therefore, I will, in my small way, register my protest by abstaining from voting on this bill.

Par conséquent, je vais protester à ma modeste façon en m'abstenant de voter sur ce projet de loi.


I want to register my protest at the lack of facilities for me, as a Deputy within this Chamber.

Je veux protester contre le manque d"installations qui sont mises à ma disposition, en tant que député, au sein de cet hémicycle.


We insist on registering our protest over the extent to which the government seems intent on walling off democracy by putting up a three metre fence and cordoning off where the discussions will be taking place so that the leaders who are coming together do not even have to be aware of the kind of protest that will be expressed in Quebec.

Nous voulons absolument faire état de notre opposition au fait que le gouvernement semble déterminé à emmurer la démocratie, décidé à construire une clôture de trois mètres autour du lieu des rencontres afin que les leaders n'aient même pas conscience des protestations qui se feront entendre à Québec.


You are registering your protest against a draft regulation which has been withdrawn.

Vous protestez contre un projet de règlement qui a été retiré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'register a protest' ->

Date index: 2021-08-23
w