Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regulation but rather should encourage » (Anglais → Français) :

This Regulation should not impose the type of institution that is to record securities in book-entry form upon issuance but, rather, should permit different actors, including registrars, to perform that function.

Le présent règlement ne devrait pas imposer qu’un type particulier d’établissement s’acquitte de l’inscription comptable des titres lors de leur émission mais devrait autoriser différents acteurs, y compris des teneurs de registre, à s’acquitter de cette tâche.


This Regulation should not prejudice innovative offers to consumers which are more advantageous than the transitory euro-voice, euro-SMS and euro-data tariffs as defined in this Regulation, but rather should encourage innovative offers to roaming customers at lower rates in particular in response to the additional competitive pressure created by the structural provisions of this Regulation.

Le présent règlement ne devrait pas porter atteinte aux offres innovantes faites aux consommateurs, qui sont plus avantageuses que les eurotarifs appels vocaux, SMS et données transitoires tels qu’ils sont définis par le présent règlement, mais plutôt encourager des offres innovantes à l’intention des clients en itinérance, à des tarifs inférieurs, notamment en réaction à la pression concurrentielle supplémentaire induite par les dispositions structurelles du présent règlement.


To meet these different needs, ISD provisions should embody a functional approach to regulating risk rather than establish provisions which reflect an existing institutional landscape.

Pour répondre à ces besoins diversifiés, les dispositions de la DSI doivent s'inspirer d'une approche fonctionnelle de la régulation du risque plutôt que d'établir des règles reflétant le paysage institutionnel existant.


(35) This Regulation should not prejudice innovative offers to consumers which are more advantageous than the transitory Euro-voice, Euro-SMS and Euro-data tariffs as defined in this Regulation, but rather should encourage innovative offers to roaming customers at lower rates in particular in response to the additional competitive pressure created by the structural provisions of this Regulation.

(35) Le présent règlement ne devrait pas porter atteinte aux offres innovantes faites aux consommateurs, qui sont plus avantageuses que les eurotarifs appels vocaux, SMS et données transitoires tels qu'ils sont définis par le présent règlement, mais plutôt encourager des offres innovantes à l'intention des clients en itinérance , à des tarifs inférieurs, notamment en réaction à la pression concurrentielle supplémentaire induite par les dispositions structurelles du présent règlement.


32. Stresses that any implementation support efforts should be closely coordinated with activities of other donors and other ATT parties, and take into account the views of research institutes and civil society organisations, such as those funded under the United Nations Trust Facility Supporting Coordination on Arms Regulation (UNSCAR), and should encourage local civil society ...[+++]

32. souligne que tous les efforts de soutien à cette mise en œuvre devront être étroitement coordonnés avec les activités des autres donateurs et des autres parties au traité, en tenant compte de l'avis des instituts de recherche et des organisations de la société civile, telles que celles financées dans le cadre du mécanisme de fonds des Nations Unies d'appui à la coopération en matière de réglementation des armes (UNSCAR), et qu'ils devront encourager la participation de la société civile locale;


(12 a) In order to facilitate implementation and raise awareness of the requirements laid down in this Regulation, Member States should be encouraged to create a website and/or a smartphone application to include all the relevant information concerning this Regulation, including data on the notifying authorities and conformity assessment bodies authorised to carry out tasks under this Regulation; in order to enable communication between economic operators, market surveill ...[+++]

(12 bis) Afin de faciliter la mise en œuvre des exigences prévues par le présent règlement et d'y sensibiliser le public, il convient d'encourager les États membres à mettre sur pied un site internet et/ou une application pour appareil mobile fournissant toutes les informations pertinentes concernant le présent règlement, y compris les renseignements concernant les autorités notifiantes et les organismes d'évaluation de la conformité habilités à accomplir des tâches en vertu du présent règlement. Pour permettre la communication entre ...[+++]


This Regulation should not prejudice innovative offers to consumers which are more advantageous than the maximum Eurotariff as defined in this Regulation, but rather should encourage innovative offers to roaming customers at lower rates.

Le présent règlement ne devrait pas porter atteinte aux offres innovantes faites aux consommateurs, qui sont plus avantageuses que l'eurotarif maximum tel que défini par le présent règlement, mais bien plutôt encourager des offres innovantes à l'intention des abonnés itinérants, à des tarifs inférieurs.


Where a Member State grants railway undertakings an exemption from the provisions of this Regulation, it should encourage railway undertakings, in consultation with organisations representing passengers, to put in place arrangements for compensation and assistance in the event of major disruption to a rail passenger service.

Lorsqu’un État membre dispense une entreprise ferroviaire de l’application des dispositions du présent règlement, il devrait, en consultation avec les organisations représentant les voyageurs, encourager ladite entreprise à prendre des dispositions en vue d’octroyer une compensation et une assistance lors d’une perturbation majeure d’un service ferroviaire.


B. whereas the Parliament stresses that the open co-ordination method should strengthen rather than substitute legislative methods, should achieve a full and inclusive interpretation of the Geneva Convention, and should encourage convergence towards higher standards in the second phase of legislation,

B. soulignant que la méthode ouverte de coordination doit non pas remplacer mais renforcer les méthodes législatives, conduire à une interprétation intégrale et globale de la convention de Genève et promouvoir la convergence vers des normes plus élevées dans la deuxième phase législative,


S. whereas investments from EU Member States should not bypass the Ukrainian economy but should rather be encouraged and even guaranteed by the EU and Ukraine; whereas investments in the Ukrainian agriculture, agroindustrial complex, SMEs, banking system, transport, energy and telecommunications are very important for both the EU and Ukraine,

S. considérant que les investissements des États membres de l'UE ne devraient pas intervenir en dehors de l'économie ukrainienne mais devraient, au contraire, être encouragés, voire garantis par l'UE et l'Ukraine; considérant que les investissements dans l'agriculture, l'agro-industrie, les PME, le système bancaire, les transports, l'énergie et les télécommunications ukrainiens revêtent une grande importance, tant pour l'UE que pour l'Ukraine,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulation but rather should encourage' ->

Date index: 2025-01-10
w