We heard suggestions earlier that perhaps guidelines or regulations, which would be subject to change from government to government, could be put out in front so that producers would know that if they meet these qualifications or fail to be caught by these regulations or guidelines, then they will be eligible for the tax credit.
Plus tôt, des témoins ont laissé entendre que des lignes directrices ou des règles, qui pourraient changer d'un gouvernement à l'autre, pourraient s'appliquer dès le départ, de façon à ce que les producteurs sachent que, s'ils se conforment à ces exigences ou s'ils échappent à ce règlement ou à ces lignes directrices, ils seront admissibles aux crédits d'impôt.