Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulations were therefore " (Engels → Frans) :

239. Is, however, aware that performance can only be evaluated if the objectives and indicators were decided upon in the underlying regulation; calls, therefore, on the Commission to take Parliament’s view on performance audits into consideration when it drafts new legislative proposals;

239. est toutefois conscient que la performance ne peut être évaluée que si les objectifs et les indicateurs ont été déterminés dans le règlement sous-jacent; invite dès lors la Commission à prendre en considération l'avis du Parlement sur les audits de performance lors de l'élaboration de nouvelles propositions législatives;


239. Is, however, aware that performance can only be evaluated if the objectives and indicators were decided upon in the underlying regulation; calls, therefore, on the Commission to take Parliament’s view on performance audits into consideration when it drafts new legislative proposals;

239. est toutefois conscient que la performance ne peut être évaluée que si les objectifs et les indicateurs ont été déterminés dans le règlement sous-jacent; invite dès lors la Commission à prendre en considération l'avis du Parlement sur les audits de performance lors de l'élaboration de nouvelles propositions législatives;


Therefore operators should only be admissible on condition that , within a particular period of time before lodging an application for aid, they were not involved in the operation, management or ownership of fishing vessels included in the Union IUU vessel list as set out in Article 40(3) of Council Regulation (EC) No 1005/2008 of 29 September 2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulation (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing ...[+++]

Il convient donc que les opérateurs soient uniquement admissibles à condition que , pendant une période donnée avant d'introduire leur demande d'aide, ils n'aient pas été concernés par l'exploitation, la gestion ou la propriété de navires de pêche figurant dans la liste de l'Union des navires INN visée à l'article 40, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) n° 601/2004 et abrogeant les règlements (C ...[+++]


The provisions of Regulation (EC) No 1234/2007 were drafted in view of the provisions of Regulation (EC) No 1673/2000 as they would have applied as of that marketing year, therefore fixing the aid at the level foreseen.

Les dispositions du règlement (CE) no 1234/2007 ont été élaborées en tenant compte des dispositions du règlement (CE) no 1673/2000 telles qu'elles se seraient appliquées à compter de cette campagne de commercialisation, fixant ainsi l'aide au niveau prévu.


The biggest loser in this specific scenario is the citizen. Commissioner Reding and the Committee on Culture and Education were therefore right to decide to put an end, with a regulation, to excessive mobile telephone charges in the Member States, by calling for a reduction in charges in all European countries, with a standard charge for roaming calls.

La commissaire Reding et la commission de la culture et de l’éducation ont par conséquent pris la décision légitime de mettre fin aux tarifs excessifs pratiqués par les États membres dans ce secteur par le biais d’une réglementation exigeant de tous les pays européens une diminution de ces tarifs et l’instauration d’un forfait pour les appels en itinérance.


They were part of the standards laid down by Regulation (EC) No 2082/2000 and should therefore be applied from the date of entry into force of this Regulation.

Elles faisaient partie des normes fixées par le règlement (CE) no 2082/2000 et devraient par conséquent être appliquées à partir de la date d’entrée en vigueur du présent règlement.


These regulations were therefore amended to include provisions on the selection, dismissal and disciplinary procedures for the Europol Director and the Deputy Directors.

Le statut a donc été modifié pour y inclure des dispositions relatives à la sélection, au licenciement et au régime disciplinaire du directeur et des directeurs adjoints d'Europol.


This is not a sectoral directive, and cannot therefore be treated as such. It is also necessary to ensure that the provisions of Directive 2001/18/EC, which were adopted following a lengthy and complicated conciliation procedure between Parliament and the Council last year, are not undermined by this regulation.

L'acte proposé n'est pas une directive sectorielle et ne peut donc pas être traité comme tel. En outre, il importe de veiller à ce que le règlement proposé ne vide pas de leur substance les dispositions de la directive 2001/18/CE, fruit d'une procédure de conciliation longue et complexe que le Parlement européen et le Conseil ont achevée l'an dernier.


For products imported under the procedure established in Article 11(6) of Regulation (EEC) No 2092/91, there is no such provision. It is therefore necessary to extend the use of that certificate to products imported under Article 11(6) in order to ensure that these products were manufactured according to production rules equivalent to those laid down in Article 6 of Regulation (EEC) No 2092/91 and were subject to inspection measure ...[+++]

Il n'est pas prévu de disposition de ce type pour les produits importés conformément à la procédure établie à l'article 11, paragraphe 6, du règlement (CEE) n° 2092/91; il y a donc lieu d'étendre l'utilisation de ce certificat aux produits importés en vertu de l'article 11, paragraphe 6, afin de s'assurer que ces produits ont été fabriqués selon des normes de production équivalentes à celles prévues à l'article 6 du règlement (CEE) n° 2092/91, et qu'ils ont été soumis à des mesures de contrôle d'une efficacité équivalente à celle des mesures visées aux articles 8 et 9 et que ces mesures de contrôle ont été appliquées en permanence et de ...[+++]


(3) The amendments of Annex II concern products which were in common use before the adoption of Regulation (EEC) No 2092/91 according to the codes of practice on organic farming followed in the Community and, therefore, are in accordance with the provisions of Article 7(1a) of that Regulation.

(3) Les modifications de l'annexe II concernent des produits qui étaient couramment utilisés avant l'adoption du règlement (CEE) n° 2092/91, conformément aux codes de pratique de l'agriculture biologique appliqués sur le territoire de la Communauté, et sont donc conformes aux dispositions de l'article 7, paragraphe 1 bis, de ce règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulations were therefore' ->

Date index: 2025-02-01
w